"Колин Харрисон. Найти в Нью-Йорке" - читать интересную книгу автора - Обещаете?
- Обещаю. - Тогда ладно. - Она пыталась говорить беззаботно-уверенно. - Я доверяю вам, Рэй Грант. Он медленно встал, развернулся в сторону коридора. Видно, я сошла с ума, сказала она себе. Самая большая глупость в моей жизни. Она двинулась по коридору, чтобы он подумал, будто она ушла, но остановилась на полпути. Она услышала, как тихонько заиграла мелодия его мобильника. - Привет, - гулко донесся из кухни голос Рэя. - Я немного припозднюсь... Нет-нет, с домом все в порядке. Крыша еще несколько лет прослужит. Я вернусь до девяти... Она тебя вымыла?.. Хорошо. Как боли?.. Ты помнишь, доктор сказала, что у тебя может быть... Папа, я приду сейчас же, если тебе слишком... Ладно, только ты, уж пожалуйста, пожалуйста, прими это, если... потому что незачем... ладно? По-моему, они опять играют с "Балтимором", включи... Ага, ладно, пока. Она услышала, как он щелкнул телефоном, складывая его, и поспешила к себе в спальню. Она сбросила туфли, откинула одеяло. - Приветствую, - произнес Рэй, появляясь в дверях. - Привет. - Она повернулась. Уже несколько лет она не раздевалась на глазах у мужчины. Теперь она выглядела не так, как когда-то, чего уж тут ходить вокруг да около. - Вы обещали, помните? Он погасил свет. Какое-то время они целовались в темноте, потом она отстранилась и села на кровать, чтобы раздеться до конца. - Если честно, я никогда так не поступаю, - сказала она громко. - Это совсем на меня не похоже. - Молчите? Пытаетесь вынести приговор? - Не-а. - А что такое? - Пытаюсь сделать признание, - проговорил Рэй. - Смешное слово. И в чем вы хотите признаться? - В своей собственной слабости. - По вам не скажешь, что вы слабый. Он уже разделся и теперь подошел к кровати и встал рядом. Она первым делом положила ладони ему на грудь и ощутила теплую твердость мышц. Он был расслаблен, и она тоже расслабилась. - Ты меня удивила, - возник в темноте его голос. - Не думал, что до этого дойдет. - Наверное, ты врешь, - прошептала она. - Но спасибо за попытку меня обмануть. Прильнув к нему, она стала целовать его в живот, провела руками вниз по неровному боку и нащупала длинную линию морщинистой, узловатой плоти. - Ой, - сказала она. - Что это? - Шрам, - тихо ответил он в темноте. - Старый шрам. - От чего? - От одной очень горячей штуки. Но она его уже почти не слышала. Она обвила руками твердый изгиб его ягодиц, ощутив мышцу. Теперь глаза у нее были закрыты. Голова слегка кружилась. Когда-нибудь, в старости, мне понадобятся воспоминания, подумала она. Мне приятно об этом думать. Она снова шевельнула руками. |
|
|