"Ким Харрисон. Зачарованный ("Рейчел Морган")" - читать интересную книгу автора

чрезвычайно терпелив, но отход от правил - дурное предзнаменование. Ему не
нравилось, что он впервые за несколько недель так взволнован, но Кери была
особенной. Она была самой необычной, умной и осторожной женщиной из всех, за
кем он охотился на протяжении уже почти трех сотен лет, и Алгалиарепт
никогда не знал, что она собирается сделать.
"Искусство", - понял он внезапно. Кери была искусством, в то время как
все остальные были работой. Так вот откуда эта его неудовлетворенность?
Пришло время прекратить просто работать и начать заниматься искусством? Но
чтобы начать творить, ему нужно натянуть перед собою холст. Пришло время
забрать ее домой. Если получится.
Вставая, он чихнул еще раз, на сей раз более изящно.
Не без труда демон выудил из глубин своей памяти редко используемое
заклинание.
- Rosa flavus, - прошептал он, задрожав от действия необычных чар,
ветром прошедшихся по нему и оставивших в его руке желтую розу. Вашу мать,
на ощупь роза была как настоящая.
Нужно на этот раз привести ее домой, демон был в нетерпении.
- Зое, - крикнул он, зная, что трехпалый мужчина-шлюха услышит его. - Я
ухожу! Прими мои вызовы!
И более ни о чем не думая, он позволил вызову вынести себя из омута
смещенного времени, где он жил, в действительность. По лей-линиям его несла
та же природная сила, которая удерживала от исчезновения временной провал, в
котором он существовал. Плавящая сознание боль от линии была ему хорошо
знакома, и она означала, что его вызывают в далекие горы Европы. Он никогда
не знал наверняка, где окажется, пока не попадал на место, но это?
Алгалиарепт улыбнулся, когда чистый горный воздух заполнил его легкие,
сдувая въевшуюся вонь жженого янтаря настоящим запахом лошадей и садовых
цветов. Это было приятно.
Оглушенный звоном защитного круга, Алгалиарепт оказался в тенистом
саду, в окружении темных сосен; небо над их макушками все еще хранило
исчезающие краски заката, а в воздухе порхали синие бабочки. Сдерживающий
его круг был обозначен полудрагоценными камнями, выложенными в мелком
гравии. Через дымку энергии ловушки пробивалось журчание воды и пение птиц.
Музыка. Маленький оркестр. Что-то было не так. И когда он поднял глаза
на полную луну, восходящую над ароматными соснами, улыбку на его лице смыло
беспокойство.
"Эта сука выходит замуж?"
Деликатное покашливание заставило его повернуться.
- Керидвен, - начал демон, позволяя щепотке раздражения приправить свои
слова, и осекся. Она была абсолютно великолепна в пятне света от ближайшей
лампы с порхающими вокруг нее синими бабочками. - Кери, ты необыкновенно
прекрасна.
"Будь проклято столкновение этих двух миров, она выходит замуж".
Только правда, лжи и так было слишком много. Это случится сегодня
вечером или никогда.
Небольшая светловолосая женщина, стоявшая перед ним, скромно поправляла
руками свое явно свадебное платье, белое, с отделкой ее фамильных цветов -
каштан и золото. Светлые волосы уложены на голове, но несколько локонов были
искусно выпущены. Она была бледной и гибкой, с огромными зелеными глазами и
узким подбородком.