"Ким Харрисон. Два призрака для сестренки Рэйчел ("Рейчел Морган")" - читать интересную книгу автора

Робби. - И для чего? Чтобы танцевать, как Джекки Чан?

Мои губы сжались.

- Я была зла на тебя, понял? - воскликнула я, и его глаза
расширились. - Ты уехал сразу после папиных похорон и не вернулся. А я
осталась с мамой, всеми силами пытаясь ее поддержать. А потом в школе узнали
и начали ко мне докапываться. Мне нравится чувствовать себя сильной,
понятно? Машина, которую я не могу водить, не давала этого, а спортзал дал!
Мне нужны были деньги, чтобы получить мой пояс, и поэтому я ее продала!

Он виновато смотрел на меня.

- Ты... ты хочешь посмотреть, что я умею? - неуверенно спросила я.

Дыхание Робби ускорилось, и он встрепенулся.

- Нет, - сказал он, глядя на стол. - Ты все сделала правильно. Меня не
было здесь, чтобы тебя защитить. Это была моя вина...

- Робби... - прошептала я. - Это не твоя вина. Я не хочу ничьей защиты.
Я намного сильнее сейчас. Я могу сама себя защитить. На самом деле...

Я посмотрела на заявление, протянув к нему холодные пальцы. Я знала,
Робби не одобрит мой выбор. Но если я смогу его уговорить, мы сможем убедить
маму подписать заявление, и мне не пришлось бы ждать.

- На самом деле я хочу сделать что-то большее.

Он ничего не сказал, пока я вытаскивала заявление. Я виновато положила
бумагу перед ним. Колени задрожали, я чувствовала головокружение. Боже, как
я могла надеяться стать агентом, если мне не хватает нервов провести время с
братом? В полной тишине Робби взял заявление. Сжав пальцы, я наблюдала за
его глазами, читающими анкету. Выражение лица медленно изменилось, когда он
понял, что это за документ. Глаза пристально смотрели на меня, а челюсти
сжались.

- Нет, - он принялся мять бумагу, и я выхватила ее.

- Я сделаю это.

- ОВ? - громко сказал Робби. - Ты рехнулась? Они убили папу!

- Это не так. Я была там. Он говорил об этом. А где был ты?

Робби дернулся, как от пощечины.

- Это несправедливо.

- Не говори мне, что я не могу сделать что-то, потому что это пугает