"Ким Харрисон. Два призрака для сестренки Рэйчел ("Рейчел Морган")" - читать интересную книгу авторатебя, - обвиняюще сказала я.
Его брови нахмурились, и я передвинула чашку кофе между нами. - Это поэтому ты так одержима классами карате? - с горечью спросил он. - Это не карате, и да, это делает меня хорошим кандидатом. С моей второй степенью я могу быть настоящим агентом через четыре года. Четыре года, Робби! - Я не верю в это, - Робби скрестил руки на груди. - Мама тебе разрешает? Я ничего не ответила. Робби глубоко вздохнул и заметил с волнением : - Она не знает! Я пристально посмотрела на него. На глаза накатывали слезы, но я не собиралась вытирать их. - Рэйчел! - умоляюще протянул он, видя мое состояние. - Ты хоть контракт читала? Это навсегда! Никакого пути назад! Тебе еще двадцати нет, и ты бросаешь свою жизнь коту под хвост! - Нет, - закричала я дрожащим голосом. - Что еще я могу? Я никогда не гамбургеры или туфли, и я ненавижу это! Ненавижу! Я почти плакала. Робби смотрел, явно озадаченный. - Я могу помочь тебе получить реальную степень. Все, что ты захочешь. Выбери любые классы. Я сжала челюсть. - Я уже брала нужные классы и получила реальную степень, - сердито заметила я. - Я хочу работать в ОВ. - Догонять преступников в темных переулках? Рэйчел, посмотри правде в глаза. Ты никогда не будешь настолько выносливой, - затем выражение его лица изменилось. - Ты делаешь это из-за папы. - Нет, - прошептала я, отводя взгляд: частично это было правдой. Робби вздохнул. Он наклонился через стол, чтобы взять мою руку, и я отодвинулась. - Рэйчел, - сказал он мягко. - Если бы папа был здесь, то он сказал бы |
|
|