"Рон Л.Хаббард. Миссия: Земля 'Судьба страха' " - читать интересную книгу автора

Нагружайтесь доверху!
- Кредитные карточки? - удивилась она. - Это ведь значит "денежные"
карточки. О, так они пользуются ими вместо вот этих жалких бумажек?
- Именно так, - подтвердил я. - Из рук в руки, по сути, деньги почти
уже совсем не ходят. Все делается с помощью кредитных карточек. - Я вытащил
из карма на связку этих (...) штук и показал ей.
- Так вот почему у вас нет денег!
- Верно. Верней и не скажешь, - подтвердил я с полной уже искренностью.
- Странная планета, - сказала она. - Значит, просто берешь одну из
таких вот карточек, и тебе дают все, что захочешь? Чудеса да и только.
- Можете это повторить на весь свет и под звуки фанфар, - сказал я с
легким оттенком горечи и, взяв у нее их назад, сунул к себе в карман.
Графиня Крэк подумала-подумала и сказала:
- Но у меня же нет этих карточек, совсем нет. Придется что-то делать.
Не хочу, чтоб Джеттеро увидел меня такой. - Она вздохнула и встала. - Ладно,
по крайней мере спасибо за информацию. Вы, Солтен, настоящий друг. - И она
похлопала меня по плечу.
Я содрогнулся, но быстро скрыл свое замешательство. Она не должна была
заподозрить, что я хитро пользуюсь ею с целью полного уничтожения Хеллера. Я
взглянул на свои часы и воскликнул:
- О силы небесные! Мы же опоздаем на самолет! - А сам подумал: "Какое
это будет облегчение - сплавить ее с рук!"

ГЛАВА 3

Я вызвал свое такси, и мы отвезли ее в аэропорт с ее объемистыми
сумками, гипношлемами в коробках и саквояжем. Используя таксиста в качестве
носильщика, я доставил этот багаж к месту регистрации, отведя туда же и
графиню. Конечно же, багажа оказалось чересчур много - на триста двадцать
девять долларов! А ведь я сказал ей, что денег у меня нет. Но к этому я был
готов.
Когда ей дали посадочный пропуск, я отвел ее в зал ожидания и усадил в
кресло. Сам же вернулся к регистрационной стойке. С помощью простого
механизма, а именно дав чиновнику "на лапу" двадцатидолларовую банкноту, я
решил эту проблему: багаж пометили надписью "за излишки уплачено".
Крэк озиралась вокруг, разглядывая ожидающих посадки пассажиров.
Женщины, даже в плащах и чадрах, были неплохо одеты. Под верхним одеянием
угадывались белый шелк и золотая парча. Крэк печально посмотрела на свою
одежду. Сравнение было не в ее пользу. Я постарался поглубже спрятать свое
веселье. Графиня Крэк и впрямь выглядела довольно непрезентабельно в этом
темном плаще и дырявом капюшоне. Чадра же за много лет выцвела и стала
просто серой. О, радовался я, уж она-то заставит Хеллера раскошелиться на
одежду!
Радиосистема компании "Пан-Америкэн" раскатисто оповещала о посадке на
ее самолет, сначала по-турецки, потом по-английски: "Пассажиры могут пройти
на посадку на рейс 19 THY, курс - Стамбул. Выход на посадку - номер один".
Аэропорт в Афьоне совсем не велик: один рейс в день, один выход. Но с
тех пор как он вновь открылся несколько лет назад, им тут нравится подражать
стилю больших городов.
- Это ваш самолет, - спешно довел я до сведения графини Крэк. Уж одно