"П.М.Хаббард. Золотой кирпич " - читать интересную книгу автора



* * *

По меркам западной части страны Кленбридж - городок хоть куда. Я вытащил
желтую пирамидку, которую отпилил накануне, и поставил ее на стеклянный
прилавок почтенно выглядевшего ювелирного магазина.

- Вы не могли бы сказать, что это? Что за металл? - спросил я.
Темноволосый, честно выглядевший молодой человек в почти лондонского покроя
костюме, но с мягким местным говорком, надел на глаз увеличительное стекло и
сказал:

- Похоже на золото. Так вы спрашиваете, золото ли это?

- Я хотел бы убедиться.

Он нажал на кнопку, и из глубины магазина вышел человек постарше, но также
респектабельно выглядевший.

- Мистер Тримейн, - сказал первый, - джентльмен хочет знать, золото ли
это.

Мистер Тримейн окинул меня проницательным и цепким взглядом, взял
пирамидку и удалился в соседнее помещение. Когда же он вернулся, то пронизал
меня еще более подозрительным взглядом.

- Это золото. И очень чистое золото, не ювелирное. Вы понимаете меня? Оно
весьма мягкое и очень дорогое. - Он пододвинул мне пирамидку и стал ждать
объяснений.

- Какова ее цена? - спросил я. Он сказал мне ее вес и примерную стоимость.
Получалось, что моя семья могла бы жить на эту пирамидку достаточно
продолжительное время, не имея особых забот.

- На металле соль, - сказал ювелир.

- Это, очевидно, из моря?

Я кивнул. И понял, к чему он клонит. Корнуэл собрал в свое время
хорошенькую коллекцию кораблекрушений, пожалуй, больше, чем любое другое
побережье в мире. Корабли с сокровищами и испанские галеры на уме у
корнуэльцев и по сей день. Да и сам я подумал: а может, это и есть объяснение?
Этот белый человек, возможно, нашел что-то и сбывает теперь потихоньку. Но все
равно масса вопросов оставалась без ответов.

Я вежливо поблагодарил мистера Тримейна и вышел из магазина без всяких
объяснений. Вероятно, нехорошо было оставлять его так, но у меня не было
особого выбора. К тому же мое положение было явно хуже, чем его.