"Таня Хафф. Договор крови ("Хроники крови" #04)" - читать интересную книгу авторапользуюсь своей силой, чтобы расправиться с вами. Ей бы это не
понравилось. - Любезно улыбаясь, он склонил голову, пародируя любезный поклон. - Спокойной ночи, детектив. Селуччи ошеломленно смотрел на закрытую дверь, изо всех сил стараясь унять дрожь. Пот струился у него под мышками и увлажнил ладони, прижатые к столу. Его привел в смятение вовсе не испытанный им страх. Майк встречался со страхом и раньше и знал, что в состоянии с ним справиться. Это было какое-то властное побуждение обнажить свое горло, желание, потрясшее его до самого основания, уверенность в том, что в любое мгновение он может добровольно передать свою жизнь в руки Генри Фицроя. - Проклятье, Вики, - произнес он хриплым шепотом. - Ты играешь с огнем, черт бы тебя побрал... - Господи, Кэти, ты спятила, что ли? Зачем ты их привела? - А что тут такого? Они помогут нам вынести тело. - Ох... - Дональд отступил в сторону, ошарашенно наблюдая, как Кэтрин помогает двум неуклюжим фигурам выбраться из микроавтобуса. - Программа, которую я написал для них, предполагает только простейшие поведенческие команды; ты уверена, что они смогут выполнить настолько сложные действия? - Думаю, номер девять справится. - Она почти ласково похлопала его по широкому плечу. - А вот номеру восемь может понадобиться небольшая помощь. - Небольшая помощь. Ну разумеется. - Крякнув от усилия, молодой человек попытался поднять пару мешков с песком, лежавших на полу микроавтобуса. - Ну, если они такие сильные, то могли бы и все это сами вынести. - Отдай их оба номеру девять. Я не столь уверена в состоянии суставов номера восемь. приподняло с земли один мешок с песком, оно не подало и виду, что ощущает тяжесть, даже после того, как на его спину были взвалены оба мешка. - Неплохая идея, - тяжело дыша, признал Дональд. - Привезти их сюда, я имею в виду. Я бы надорвался, если бы пришлось самому тащить такую тяжесть. - Пытаясь восстановить дыхание, он оглянулся, осматривая автостоянку. Свет над гаражом едва освещал участок, так как он еще вечером позаботился вывести из строя фонарь над служебным входом - Главное, чтобы никто их не заметил. Они не выглядят как... ну, я хочу сказать, как живые. - "Никто их не заметил"? - Девушка развернула номер восемь лицом к двери, после чего, оглянувшись, обнаружила, что номер девять повернулся самостоятельно. - Нам было бы лучше удостовериться в том, что никто не заметил нас самих! - Обычно посетители похоронного бюро не обращают внимания на других людей. - Молодой человек вставил ключ в замок. - Они боятся того, что могут увидеть. - Он бросил взгляд в сторону серого иссохшего лица номера девять, возвышавшегося над воротником красной ветровки, и издал сдавленный смешок. - Почти хочется пожелать, чтобы кто-нибудь наткнулся на этих клоунов, ведь правда? - Нисколько. Поторопись лучше. Давно привыкший к полному отсутствию чувства юмора в коллеге, Дональд пожал плечами и прошел в здание. Номер девять последовал за ним. Кэтрин слегка подтолкнула номер восемь. - Иди, - скомандовала она. Существо постояло, затем начало двигаться. |
|
|