"Ричард Хьюз. Деревянная пастушка" - читать интересную книгу автора

другое.
Когда упирающийся Огастин (а он понимал, что не имеет права так
рисковать: они же могут попасться!) спросил, какого черта ей понадобилось
в этом доме, она скорчила таинственную физиономию и заявила, что там полно
призраков и она надеется увидеть привидение, а увидеть привидение было для
нее, судя по всему, пределом мечтаний!.. Его колебания явно огорчали
девушку - в глазах ее вдруг появилась такая мольба, что он наконец сказал:
"Хорошо".



10


Когда Огастин поднял Ри на руки, чтобы перенести через канаву,
окружавшую владение Уорренов, ее дыхание прохладным дуновением коснулось
его щеки - какой же, значит, стоит зной! Увы, на земле никуда не денешься
от жары - даже здесь, в гуще деревьев, оба они взмокли от пота. То ли дело
в открытом море, где даже в тропиках прохладнее, чем в этой парилке;
залезть бы сейчас на грот-мачту, в чрево приспущенного паруса - не то
стоишь, не то полулежишь, прижавшись спиной к парусине, чувствуя под
ногами гик, наслаждаясь прохладой овевающего тебя воздуха... Правда, был
такой случай, когда шкипер шутки ради круто развернул судно и Огастин едва
успел очнуться и сообразить что к чему, иначе лететь бы ему прямиком в
океан!
При этом воспоминании он громко расхохотался, но Ри сжала ему пальцы,
требуя молчания (и она была совершенно права, ибо в лавчонке через дорогу
мог кто-нибудь находиться и услышать их, а ведь _никак нельзя_, чтоб их
слышали).


Когда они наконец пробрались к дому, Ри до того не терпелось в него
попасть, что Огастин отодрал прогнивший ставень и, приподняв ее как
перышко, поставил на подоконник, но при этом так подтолкнул, что она
потеряла равновесие и растянулась плашмя на полу. Джинсы на ней были
слишком узкие и непрочные - они лопнули, и сквозь дырку на заду бледно
засветился никак не вяжущийся с таким костюмом крепдешин. Она поднялась на
ноги и, вытирая пот, стекавший в глаза, выпачкала себе лоб, ибо пол, на
который она свалилась... Но не успел Огастин и рта раскрыть, чтобы
посмеяться над ней, как она прижалась своим перепачканным личиком к его
боку и зашептала напряженным тоненьким голоском, словно много раз
репетировала эту фразу: "Одни - только ты да я".
И умолкла: где же эти золоченые сказочные залы, которые она ожидала
увидеть? Они стояли в темноте - свет проникал сюда лишь сквозь окно с
выломанным ими ставнем, в которое заглядывал теперь казавшийся прозрачным
на ярком солнце плющ. От резкого перехода со света в полумрак глаза Ри
сначала вообще ничего не видели, но теперь зрение стало постепенно
возвращаться к ней: нет, никогда за всю свою жизнь не доводилось ей
находиться среди такой грязи, она даже не представляла себе, что такое
может быть! Паутина, вся в затейливых фестонах, гирляндами свисала с