"Мэдлин Хантер. Праведник поневоле ("Соблазнитель" #2) " - читать интересную книгу автора

дать пищу твоей музе пока некому: сестра еще не встала и потому не может
оказать тебе хозяйское гостеприимство.
При упоминании о Пенелопе по лицу Уидерби скользнула мечтательная
улыбка. Верджилу, разумеется, известно, что происходит между ним и его
сестрой, но он никогда не позволял себе обсуждать личную жизнь своей
замужней сестры, даже если ее поклонником оказался его старинный друг.
- Состав гостей тебя порадует. В основном это люди искусства. Ничего
удивительного: ведь приглашала их Пен, - насмешливо заметил Верджил.
- Приемы, устраиваемые графиней, всегда восхитительны, а этот, как мне
кажется, превзойдет все мыслимые ожидания.
Верджил решил не вдаваться в рассуждения о том, как много
восхитительного может здесь для себя найти Уидерби: в большом и спокойном
загородном доме были все возможности для интимного уединения.
Верджил решительно отогнал от себя эти мысли.
- О, на тебе костюм для верховой езды, - заметил Уидерби. - Стало быть,
я задерживаю тебя.
- Ну да, я собрался пройтись немного, а потом, пожалуй, проедусь
верхом. А ты иди, располагайся, чувствуй себя как дома. Здесь, кстати,
Сент-Джон, он тоже рано встает, так что тебе, скорее всего не придется долго
скучать в одиночестве.
Энергичной, свободной походкой Уидерби направился к дому, а Верджил,
подождав, пока тот скроется из виду, круто повернулся и поспешил вслед за
Бьянкой.
Когда, наконец, вдалеке показалась ее фигурка, Верджил, чтобы
оставаться незамеченным, замедлил шаг.
Он был вынужден признаться себе, что преследовал девушку, не столько
беспокоясь о ее безопасности, сколько желая проверить, не поджидает ли ее
где-нибудь Найджел.
Пройдя по лесу с милю, Бьянка свернула на тропу, ведущую на восток, и
Верджилу стало ясно, что она направляется к руинам старого замка. Это дурной
знак: средневековый замок являлся идеальным местом для тайных свиданий.
Когда Верджил вступил в высокую траву, которой заросли развалины
древних укреплений Леклер-Парка, Бьянка снова пропала из виду. От старой
крепости остались лишь развалины и часть зубчатой стены с бойницами. Стена
местами обвалилась, местами осыпалась, на заросшей поляне, некогда служившей
двором замка, в беспорядке валялись огромные камни. Из всего строения
более-менее невредимой оставалась лишь одна квадратная сторожевая башня.
Ностальгия по далекому детству, воспоминания об играх, которые
устраивались здесь, внезапно охватили Верджила, и он с горечью пожалел о
беспечно утраченных и почти разрушенных близких отношениях, некогда
связывавших их с Данте.
Он огляделся вокруг в поисках мисс Кенвуд и вдруг в утренней тиши
услышал слегка приглушенный, мелодичный голос. Голос то поднимался ввысь, то
опускался мягкой волной и маленькими вихрями кружил вокруг. Определив, что
пение доносилось из сторожевой башни, Верджил переступил через каменный
порог.
Всем своим существом он внимал звуку этого голоса, который, отражаясь
от стен и каменных сводов, становился все насыщеннее. Наверху, в гарнизонном
помещении мисс Кенвуд пела гаммы. С каждой следующей, более высокой, нотой
ее голос обретал новую силу. Виконт застыл на месте, прислушиваясь к