"Мэдлин Хантер. Праведник поневоле ("Соблазнитель" #2) " - читать интересную книгу автора

сблизила братьев. Пропасть, образовавшаяся между ними после смерти Милтона,
оказалась преодоленной, и все это странным образом было связано с
присутствием в этом доме Бьянки Кенвуд.
Только теперь Верджил по-новому взглянул на младшего брата и под маской
беззаботного волокиты рассмотрел тщательно оберегаемую ранимую душу. А ведь
могло бы быть хуже.
Данте криво улыбнулся и лениво направился к двери.
- Я сделаю так, как ты хочешь, Вердж. Возможно, платоническая любовь
сможет меня заинтересовать, хотя это и налагает на меня несправедливые
ограничения - ведь, в конце концов, мне нечего предложить девушке, кроме
удовольствия.
Час назад Верджил с этим охотно бы согласился.


Глава 6

На следующее утро виконт первым спустился к завтраку: ему хотелось
прогуляться верхом до того, как проснутся гости. Сидя перед тарелкой, он
уловил краем глаза, как что-то зеленовато-золотистое промелькнуло мимо окна.
Белокурая девушка со стройной фигуркой тотчас исчезла в кустах. Никак Бьянка
Кенвуд снова поднялась на рассвете! Верджил с досадой отвернулся от окна.
Данте уверял, будто она виделась с Найджелом Кенвудом лишь раз, но Данте не
знает, что она вечно где-то бродит спозаранку. Быть может, они с Найджелом
уже целую неделю встречаются тайно.
Верджил возвел мысленную преграду образу, который начал возникать в его
воображении. Никаких доказательств того, что Бьянка бегала на свидания с
кузеном, не имелось. Но ходила же она куда-то в парк на заре, несмотря на
опасность, которой однажды подверглась, упав с лошади после выстрелов
браконьеров. Обычная молодая женщина больше и шагу бы туда не сделала, разве
что под охраной целой армии.
Стало быть, обычной женщиной ее назвать нельзя. Оставив завтрак,
Верджил тихо вышел во двор и направился вслед за Бьянкой.
- Леклер!
Внезапно услышав чей-то голос позади, Верджил резко обернулся - по
дорожке, ведущей от конюшен, к нему решительно шагал Корнелл Уидерби.
В это время спустившаяся вниз по тропинке Бьянка, сверкнув золотым и
зеленым, исчезла в лесу.
- Только не говори, что ты всю ночь скакал верхом, Уидерби!
Новоприбывший гость был одет в коричневую куртку для верховой езды и
бежевые брюки. Сапоги Уидерби, по-видимому, были приобретены совсем недавно,
а светлые локоны, выглядывавшие из-под шляпы, уложены по новой моде. В целом
Уидерби имел весьма франтоватый вид и, похоже, пребывал в чертовски веселом
настроении.
- Я отправился вчера после полудня и большую часть пути одолел верхом,
а переночевал на постоялом дворе.
- Не терпелось поскорее добраться?
- Последние несколько дней весь город просто охрип - каждый день
демонстрации, аресты. Свежий деревенский воздух должен пойти мне на пользу.
Когда кругом беспорядки, муза становится несговорчивой.
- Здесь, полагаю, никаких беспорядков не будет. Тебя ждет завтрак, но