"Мэдлин Хантер. Соблазнитель ("Соблазнитель" #1) " - читать интересную книгу автора

только из богато одетой публики, но и городских бездельников, бродяг и
воришек. Опасаясь возникновения в сутолоке неприятных инцидентов, Дэниел
отвел Диану в сторонку и стал высматривать свой экипаж.
- Сенклер! - хрипло крикнул кто-то в толпе за его спиной, с явной
угрозой в голосе.
Дэниел обернулся и увидел, что на него надвигается, сжав нож в руке,
какой-то бородатый тип с пылающим взором безумца и одетый в лохмотья. Дэниел
схватил Диану за локоть и попытался закрыть ее собой. Но она споткнулась и
вновь очутилась между ним и незнакомцем. Нападавший грубо оттолкнул ее в
сторону и замахнулся ножом на Дэниела. Ловко выбив оружие из руки негодяя,
Дэниел изо всех сил ударил его кулаком по физиономии. Нападавший охнул и
согнулся в три погибели. Дэниел отшвырнул ногой нож на мостовую.
Все произошло так быстро, что никто из стоявших рядом обывателей не
успел вмешаться в схватку. Испуганная до смерти Диана рухнула без чувств на
тротуар. Позабыв об опасности, Дэниел метнулся к ней. Бедняжка была бледна и
едва дышала. Какая-то дама завизжала и тотчас же упала в обморок, заметив на
руке Дианы кровь от пореза ножом. Дэниел склонился над ней и, подхватив,
понес ее на руках в свою карету. К счастью, порез оказался неглубоким,
однако потрясение ее было серьезным.
- Кто это был? Почему он вдруг напал на нас? - очнувшись, прошептала
она.
- Какой-то сумасшедший француз, ненавидящий англичан, - сказал
Дэниел. - Очевидно, он меня с кем-то спутал.
- Мне холодно, - прошептала Диана.
Он уложил ее к себе на колени и обнял, чтобы согреть.
- Мне так стыдно... Вот уж не думала, что я такая трусиха! - с
вымученной улыбкой промолвила она. - На мгновение мне почудилось, что я
умираю...
По спине Дэниела пробежал озноб: она действительно была на волосок от
гибели и спаслась только чудом. Его тревога передалась ей, она закрыла глаза
и задрожала.
Он прошептал, чуть ли не касаясь губами ее полураскрытого рта:
- Слава Богу, опасность миновала, мы едем домой...
Диана прижалась к нему и расплакалась.
Аромат ее фиалковой воды вскружил ему голову, тепло тела проникло в его
чресла и пробудило желание. Диана вдруг затихла и перестала плакать.
Казалось, воздух в карете сгустился. К терпкому запаху сафьяновой обивки
примешался другой, типично мужской. Диана перевернулась на спину, ощутив
головокружение, и судорожно вздохнула. Не выдержав, Дэниел наклонился и
запечатал ей рот жарким поцелуем.
Это стало роковой ошибкой, поставившей под угрозу все его тщательно
обдуманные планы. Но в тот момент он еще этого не понимал. Ослепленный
порывом страсти, Дэниел сжал ее хрупкие плечи цепкими пальцами так, что она
застонала. Это еще сильнее распалило его, и он стал покрывать поцелуями все
ее лицо. Она не оттолкнула его...
...Ей следовало предвидеть, во что выльется его поцелуй, еще когда он
только склонился над ней, сверля ее сатанинским взглядом. Напряжение,
возникшее в это мгновение в карете, тоже должно было насторожить ее, равно
как и прикосновение его рук к ее волосам, разметавшимся по сиденью. Даже
легкое поскрипывание рессор таило в себе скрытое предупреждение о нависшей