"Мэдлин Хантер. Соблазнитель ("Соблазнитель" #1) " - читать интересную книгу авторапосетившим их ложу, чтобы засвидетельствовать свое почтение месье Сент-Джону
и его милой кузине. Выходя в антракте в буфет и фланируя рядом с Дэниелом по холлу, она с удивлением обнаружила, что многие из подруг Жанетты, которых она знала как замужних дам, развлекаются в обществе других мужчин и не испытывают при этом никакого смущения. Более того, кое-кто из их кавалеров многозначительно поглядывал в ее сторону и даже подмигивал ей. В конце концов, ее нервы сдали, и она спросила, когда они с Дэниелом вернулись в ложу: - Зачем вы меня сюда привели? Почему бы вам не взять с собой какую-нибудь свою близкую парижскую знакомую? Я заметила, что большинство джентльменов пришли сюда со своими Марго, а не с кузинами или женами. - Мне хотелось дать вам возможность развлечься, ведь вы прежде не бывали в театре, не так ли? - Дэниел улыбнулся, помолчал и добавил: - А вы, оказывается, не так уж и наивны! Пожалуй, Жанетте не придется просвещать вас в нюансах быта парижского полусвета. - Да, пожалуй, вы правы, тем более что вряд ли ей удастся ответить на все мои вопросы, - без тени кокетства ответила Диана. Свет в зале стал гаснуть, началось второе действие. Пышное зрелище и великолепная музыка произвели на Диану поразительное воздействие, ничего подобного она прежде не испытывала. О своем соседе справа она почти забыла, целиком отдавшись охватившим ее впечатлениям. И поэтому внезапно заданный вопрос поверг ее в замешательство. - Какие же именно проблемы вам хотелось бы обсудить с моей сестрой? - вкрадчиво спросил Дэниел. После долгого молчания она ответила, глядя на сцену: меня в свете. Признайтесь, что у вас на уме? Ответа не последовало, Дэниел погрузился в раздумье. Вне всяких сомнений, она была далеко не простодушной выпускницей школы-интерната, неспособной заметить под мишурным блеском окружающей обстановки истинную подоплеку его намерений. Она поняла, что он исподволь готовит ее к какой-то ответственной роли, и не пожелала стать его марионеткой. Сверкающие от восхищения глаза и восторг, написанный на ее нежном, почти детском лице, были всего лишь маской, под которой таился проницательный ум зрелой личности. Дэниел интуитивно почувствовал в ней Божью искру еще раньше, в школе, но не придал этому должного значения, о чем теперь пожалел, обнаружив, что не готов дать правдивый ответ на ее вопрос. Посещение оперы в ее обществе доставило ему колоссальное эстетическое и чувственное удовольствие, в столь приподнятом настроении он давно уже не пребывал. Ему было чрезвычайно приятно как от ощущения исполненного им долга наставника, так и от близости юной красавицы, которую никто из его знакомых, естественно, не воспринимал как его кузину. Зависть, читавшаяся в масленых взглядах мужчин, льстила его мужскому самолюбию и возвышала его в собственных глазах. Однако уже к финалу спектакля Дэниел подумал, что такое развитие событий противоречит его первоначальному плану и чревато нежелательными последствиями. Странная тревога вдруг поселилась в его сердце, слегка омрачив ему настроение, и, покидая зал, он машинально озирался по сторонам. В ожидании карет у входа в театр собралась большая толпа, состоявшая не |
|
|