"Мэдлин Хантер. Соблазнитель ("Соблазнитель" #1) " - читать интересную книгу автора

век! Это же варварский пережиток. Я - другое дело, для меня главное в
поединке - его спортивная сторона. К вашему сведению, рапире и шпаге я
предпочитаю саблю - оружие времен моей славной молодости. Люблю, знаете ли,
иногда тряхнуть стариной!
Эндрю жизнерадостно и заразительно рассмеялся; отчего помолодел еще на
несколько лет.
Диана улыбнулась.
- Какой славный сегодня выдался день! Как приятно погулять по лугу! -
сказал ее спутник. - Почему бы нам не спрямить путь через лесок? Там есть
ручеек, вдоль которого цветут крокусы. - Он ласково, совсем по-отечески
взглянул Диане в глаза.
- А там не будут стрелять? - на всякий случай спросила она, готовая
забыть совет старика Джорджа ни в коем случае не сворачивать с указанной им
дороги.
- Со мной вам нечего бояться, - заверил он ее. - Мы будем идти на
безопасном расстоянии от стрельбища.
Диане стало спокойно после таких слов человека, годящегося по возрасту
ей в отцы и разговаривающего с ней так, словно бы она его племянница или
дочь. Не тревожило ее даже то, что он чуть было не застрелил ее ненароком.
Главное, что, находясь рядом с ним, она не испытывала ни головокружения, ни
недостатка воздуха. Мило улыбнувшись Эндрю Тиндалу, Диана со спокойным
сердцем пошла с ним через луг в лесок, где в сыром овражке журчит ручеек и
цветут крокусы, а вокруг ни души...

- Приношу вам свои искренние извинения за мою сестру, Сент-Джон, -
взволнованно промолвил Верджил. - С тех пор как она стала жить отдельно, с
ней происходят невообразимые истории. Свобода определенно пошла ей не на
пользу.
Дэниел улыбнулся: чудачество отмечалось не только за одной Пенелопой в
семействе Дюклерков, сам Верджил тоже прослыл большим оригиналом по части
нелепых поступков.
- Сама она замужняя дама, так что ее присутствие в зале, где находились
полуобнаженные мужчины, никого особенно и не шокировало, - говорил он,
подвязывая галстук перед зеркалом в раздевалке. - Но с ней рядом находилась
ваша невинная кузина. Я непременно напомню сестре о ее моральном долге перед
вами. Коль скоро она взялась опекать это неискушенное создание, пусть
оберегает ее целомудрие и репутацию.
- Не надо делать из мухи слона, мой дорогой друг, - снисходительно
произнес Дэниел. - Я уверен, что все это не более чем недоразумение. Знай
ваша сестра, в каком мы там виде, она бы ни за что не заглянула в зал.
- Вы чрезвычайно великодушны, - сказал с облегченным вздохом Верджил. -
У меня словно камень упал с сердца. Приятно иметь дело с человеком,
разделяющим твои нравственные воззрения. - Он взглянул на себя в зеркало и
приосанился.
Дэниел кивнул и отвел взгляд, опасаясь выдать охватившую его
неловкость. Если шалость леди Гласбери еще можно было простить, то его
собственное поведение заслуживало строгого порицания.
Он заметил подглядывающих в щелку женщин задолго до того, как на них
обратил внимание Верджил, в тот момент, когда повернулся лицом к двери,
отражая стремительную атаку Луи. Он отчетливо видел особенное выражение лица