"Мэдлин Хантер. Правила обольщения ("Братья Роуэлл" #1) " - читать интересную книгу автора

Алексия залилась румянцем. Не потому, что была груба, и лорд Хейден это
заметил, а потому, что его внимание вновь пробудило в ней возбуждение.
- Мисс Уэлборн, моя тетя леди Уоллингфорд намерена поселиться в этом
доме, потому что в этом сезоне впервые выводит в свет свою дочь. Моей кузине
Кэролайн потребуется наставница, а моей тете - компаньонка. Тетя
Генриетта... одним словом, ей нужна компаньонка с трезвым взглядом на
ведение хозяйства.
- Компаньонка, способная удержать ее от покупки слишком большого
количества уродливых шляп?
- Совершенно верно. В вашем плане место гувернантки стоит под номером
один. Заинтересует ли вас это предложение? Поскольку вы были честны со мной,
полагаю, вы обязательно укажете моей тете на то, что выбранная ею шляпка
выглядит нелепо.
Лорд Хейден просил ее остаться в доме, где она жила в качестве члена
семьи. А теперь останется здесь в качестве слуги. Он предложил ей служить
человеку, разорившему Лонгуортов и лишившему ее слабой надежды на
стабильность. Просил помочь его кузине подготовиться к дебюту, которого Ирен
будет лишена.
Конечно, лорд Хейден не рассматривал свое предложение с такой точки
зрения. Просто ему под руку попалась подходящая кандидатура на роль одной из
служанок в доме его тети. Алексия обладала уникальным сочетанием навыков и
умений, как нельзя кстати подходящим для предложенной ей должности. Даже
если этот человек понял, что оскорбил ее, ему не было до этого никакого
дела.
Алексия хотела отказаться сразу же. Ее так и подмывало сказать
что-нибудь еще более грубое и непристойное. Но она прикусила язык. Сейчас
она просто не могла этого себе позволить.
- Я подумаю над вашим предложением, сэр.

Глава 3

- Я слышал разговоры о тебе вчера в "Уайтсе".
Неожиданное замечание повисло под сводами похожего на пещеру зала и
заставило Хейдена пропустить мяч.
- Ты маркер*, Саттонли, и ты не должен помогать Чалгроуву выиграть,
отвлекая мое внимание.
______________
* Маркер - тот, кто отмечает счет в бильярде, теннисе и т. п. Здесь и
далее примеч. пер.

- Быть маркером очень скучно. Если я отвлеку тебя, ты проиграешь и
уступишь место в игре мне.
Эгоизм виконта Саттонли был его отличительной чертой с того самого
момента, как Хейден познакомился с ним в университете. Но он обладал и
другими качествами, и Хейден принимал его со всеми его достоинствами и
недостатками. Этот стройный пижон, стоявший посреди корта с выражением скуки
на лице и мешающий игре, мог проявить небывалое великодушие, разумеется,
корысти ради.
Чалгроув вышел вперед, готовясь подавать.
- Ты знал, что четвертого сегодня не будет, поэтому нам и пришлось