"Мэдлин Хантер. Секреты обольщения" - читать интересную книгу автора

Спокойствие Роуз раздражало Брадуэлла, но слезы испугали. Он противился
желанию схватить ее в объятия и попытаться утешить. Это могло ее напугать.
Он понимал, что она еще не уверена в нем. Там, на аллее, она убедилась, что
он ее желает, а это дало ей основание усомниться в чистоте его помыслов.
Она все еще плакала. Он больше не мог этого вынести. Брадуэлл отодвинул
рулоны с чертежами и сел рядом. Он осторожно обнял ее, готовый тотчас же
отодвинуться, если бы в своем горе Розалин пожелала оставаться в
одиночестве. Но она ничего не сделала. Она плакала, уткнувшись в его плечо,
в то время как он обнимал ее. Он старался не обращать внимания на то, как на
него действует то, что он обнимает ее за хрупкие плечи. Он с трудом подавил
готовые вырваться слова утешения. Он сознавал, что она с презрением их
отвергнет.
Карета свернула с дороги. Роуз поняла, что их путешествию приходит
конец. Брадуэлл велел кучеру замедлить движение, желая дать ей немного
больше времени на то, чтобы она оправилась.
Ее спокойствие вернулось прежде, чем они достигли дома Хейденов. Однако
Роуз не пыталась отстраниться от него. Брадуэлл продолжал ее обнимать, пока
не остановилась карета. Затем он выпрыгнул и подал руку Розалин.
Она посмотрела на дом.
- Уже за полночь. Все в доме спят, - сказала Розалин.
- У двери должен быть слуга. Пойдемте.
Она вложила руку в ладонь Брадуэлла, и он ощутил некоторую ее
грубоватость, что его удивило, но само прикосновение было теплым и нежным.
Краткая остановка, глубокий вдох - и они вместе подошли к двери. Роуз не
отнимала руки, как испуганный ребенок.
Наконец в ответ на их стук появился слуга.
- Это мисс Лонгуорт, кузина леди Алексии, - пояснил Кайл. - Пожалуйста,
попросите лорда Хейдена принять нас, если он дома.
Слуга проводил их в библиотеку. Кайлу бросились в глаза совершенные
пропорции комнаты. Его наметанный глаз сразу отметил, что даже деревянные
дорические колонны, украшавшие книжные шкафы красного дерева, были выполнены
в соответствии с древними канонами. Лорд Хейден, по-видимому, оказывал
предпочтение классицизму в чистом виде, основанному скорее на греческих, а
не на римских образцах.
Мисс Лонгуорт отказалась садиться. Она вернула Брадуэллу сюртук и
принялась мерить комнату шагами, вертя в руках его носовой платок.
- Вы останетесь, мистер Брадуэлл, пока я буду объясняться? Пожалуйста!
Лорд Хейден - хороший человек, но... Я его не боюсь, но после всего
случившегося... Думаю, он не такой суровый, каким кажется, однако моя
история и святого может вывести из себя, а его любовь к моей кузине может не
уберечь меня от самой жесткой его реакции.
Кайлу довелось только раз встретиться с лордом Хейденом, и он был готов
согласиться с тем, что этот человек кажется суровым, и все же понимал, что
Розалин имела в виду, говоря обо "всем случившемся" и о том, как можно
узнать, что лорд Хейден не так суров, как кажется.
Возможно, теперь "все случившееся" обеспечит ей на время поддержку
Хейдена. Мисс Лонгуорт оказалась перед лицом полной нищеты, однако Кайл
полагал, что муж кузины позаботится о том, чтобы Роуз не умерла с голоду, и
ее не выгонят из семьи и не лишат приличного общества.
- Как пожелаете. Я могу остаться, пока вы будете объясняться.