"Мадина Хуршилова. Помни меня" - читать интересную книгу автора

Мадина Хуршилова

Помни меня.


- Зачем ты притащила меня сюда на этот раз? - спросил он без злости,
без раздражения и даже без любопытства.
Он знал, что ответа не будет.
Они медленно шли по извилистой тропинке, вьющейся между резных железных
оград. Непомерно разросшиеся кусты жасмина в клейких весенних листьях и
мрачные старые туи бросали узорные тени на истертые временем могильные
камни. Пахло дождем, сырая земля податливо пружинила под ногами и казалась
живой.
Она несла в руках букеты бледных нарциссов, и цветы трепетали на ветру,
словно пламя - такое же холодное и безжизненное, как и все вокруг.
Она же, напротив, казалась непривычно оживленной. Так было всегда,
когда они приходили на кладбище.
- Не стоит забывать тех, кто ушел, - наконец заговорила она и толкнула
рукой калитку.
Он нехотя двинулся за ней.
- Мертвым все равно, помнят о них или нет.
- Они становятся мертвыми лишь тогда, когда о них забывают, - возразила
она.
Он молча наблюдал за тем, как она украшает цветами надгробие. Бросив
взгляд на часы, он нетерпеливо переступил с ноги на ногу. Если она
поторопится, он еще успеет на деловую встречу, которая может стать весьма
важной; но, кажется, она и не думала спешить.
- Хорошо, - покорно вздохнул он. - Им все равно, но тебе не все равно,
а значит пусть будет так, как ты хочешь.
Ее детские затеи давно перестали удивлять его. Он старался просто не
обращать на них внимания, потому что больше всего не любил ненужных эмоций.
Она глянула на него через плечо и улыбнулась - почти как прежде. Ее
лицо стало совсем юным. Маленькая, хрупкая, с короткой мальчишеской
стрижкой, она сейчас вполне могла бы сойти за подростка, если бы не
огромные египетские глаза, глядящие, казалось, из тьмы веков.
Ветер шумел в кронах деревьев, обрывал лепестки свежих цветов на
соседнем надгробии и заставлял их кружиться, даруя им новую недолговечную
жизнь.
Она села на старую деревянную скамейку.
На ее щеках выступил несвойственный ей легкий румянец, а глаза ярко
заблестели. Он вскользь подумал о том, что надо бы сделать ей комплимент,
и вновь вернулся к своим мыслям о предстоящем разговоре.
- Здесь так тихо, - проронила она.
- Дома тоже вроде бы не шумно.
- И еще здесь всегда цветы.
Она рассеянно облокотилась на ограду.
Легкие облака быстро бежали по небу, временами заслоняя солнце, и ее
тонкая рука почему-то иногда казалась прозрачной.
- Послушай, я куплю тебе розы. Целую охапку роз, хочешь? Только пойдем
домой.