"Ева Ибботсон. Тайна замка Кары " - читать интересную книгу авторазахочется умереть. С тех пор как Крок выходил в море на своей ладье,
миновала тысяча лет, и он никак не мог распознать шум и гул огромных турбин корабля. Хуже всего пришлось Сирилу - у бедняги был такой длинный живот, что любое покалывание отзывалось мучительной болью. Пес повалился на бок, его глаза закатились, длинные ресницы трепетали. Но помимо страшной тошноты их мучила неизвестность. Где они? Похоже на склеп или гробницу; но как их сюда занесло? - Да это же Аид! Мы в загробном мире! - ахнул Крок. - Виной всему мое проклятие. Затянул с убийством - и поделом мне! Дядюшка Лоус раздраженно прервал его: - Чепуха! С проклятием ты бы маялся один, а мы собрались тут все. Воздуха! Они выплыли из тьмы гробницы наружу (на поверку склеп оказался большим металлическим контейнером в трюме) и начали скользить вверх, выше и выше, пока не поднялись на палубу. Свобода встретила их яростными порывами ветра, ревом шторма, солеными брызгами. Призраки едва могли удержаться на палубе, зато теперь они точно знали, куда их забросило: на корабль, плывущий в открытом море! Но как? И куда направляется этот корабль? - Погодите... Я что-то припоминаю... - Ураганный ветер прочистил Кроку мозги. - Мы заснули в грузовике... на камнях замка... Должно быть, нас погрузили на корабль вместе с ними. Но куда мы плывем?... Призраки не знали, что задумал мистер Хопгуд, и у них не нашлось ответа. Мисс Спинкс не тратила время на воспоминания. Ее глаза блестели водным взметнулась на перила. - Я иду! - крикнула она водам Атлантического океана, безумно взвыла и отдала свое тело волнам. Призраки перепугались. Когда мисс Спинкс отдавала свое тело пруду, они были за нее спокойны. Но серые гребни океана вздымались все выше, все страшнее. - Пока-пока, мисс, - прощально взмахнула ладошкой Флосси, и призраки подумали, что больше никогда не увидят гувернантку. Скажи им кто раньше, они ни за что бы не поверили, что уход мисс Спинкс отзовется в их сердцах такой болью. Гувернантка раздражала их своей вечной тоской, вечно мокрыми платьями, но она была частью их семьи. Дядюшка Лоус отвернулся в кресле, чтобы Крок не заметил охватившую его печаль, а сам викинг схватился за перила и только мотал мощной головой. Даже тошнота отступила, так велико было их горе. Несмотря на шторм, корабль продолжал двигаться со скоростью пятнадцать узлов, поэтому в то, что случилось после, трудно поверить. Из-под воды взметнулась бледная рука... нет, щупальце... второе... третье... Призраки не верили своим глазам: длинные-предлинные руки существа были покрыты присосками. Два новых щупальца, извиваясь, как змеи, потянулись вверх, ища корабль, и достигли самых перил. Взметнулась новая рука - ее кольца сжимали что-то поникшее и бесформенное, похожее на большую выжатую губку. Лишь на мгновение над водой показалось тело существа, круглое и студенистое. Блеснули голубоватые глаза-бугры. Затем существо исчезло, но |
|
|