"Дороти Иден. Агнец на заклание [love]" - читать интересную книгу авторанее никого не было в Новой Зеландии. - Он повернул табакерку к свету и
осторожно вытер пыль. - Запылилась, - пробормотал он, - детка. Но твой папа так занят. Эта вещица не слишком ценная, но очень хороша. - Он вертел в руках сверкающую голубую чашу. - А это - французская эмаль. Как часть коллекции она немного значит, но я ее очень люблю. Вы должны осмотреть студию и темную комнату, мисс Эштон. Элис попыталась заговорить. - Это, наверное, интересно, Маргарет? Ответом было непонятное движение головой. Похоже, на этот раз разговорить ее не удастся. Маргарет груба. Конечно, у нее трудный возраст, когда все непросто, когда любовь и ненависть слишком яростны. Казалось, Маргарет ненавидит эту битком набитую вещами комнату с ее музейной атмосферой. И жалко, что она так одета. Красивое платье сразу изменило бы девушку. Подумав об одежде, Элис начала: - Камилла оставила в доме все вещи. Что с ними делать? - Я думаю, она за ними пришлет. - Да, я тоже так думаю. Она слишком разумна, чтобы бросить их. Я все пересмотрела, но единственное, что достойно внимания, - ежедневник, календарь. Дандас поднял глаза. - Календарь? - У Камиллы ужасная память, - объяснила Элис. - Она всегда все записывала, и в календаре тоже. И это кое-что объясняет, как и болтовня Уэбстера. Уэбстер - изумительное создание. Он разговаривает, как попугай. особенно бесцветный взгляд Дандаса. Его глаза превратились в прозрачную воду. - А что интересного было в календаре? (Он в чем-то, видимо, виноват, подумала Элис). - О, всякое! Люди, вещи, неотложные дела. Я потом ее подразню. - Мне бы хотелось взглянуть на календарь, - сказал Дандас. - Может, тогда мы поймем, где она. Мужчина... - Там не одно мужское имя! - заметила Элис. - Но я не думаю, что ей понравится, если все они прочитают ее личные заметки. - Вдруг, почувствовав на себе напряженный взгляд Дандаса, Элис пожалела, что решила подразнить его. - Но вы же знаете, что Камилла и впрямь не ангел, - сказала она ласково. - Может, это и к лучшему, что она уехала. Дандас тяжело дышал. - Возможно. Но мне нравилась Камилла, несмотря на все ее недостатки. Всем нам нравилась. И кроме того, если вы не хотите, чтобы ее записи кто-то читал, их надо сжечь. - Согласна, - кивнула Элис. - Позднее, когда мы будем уверены... - Уверены в чем? - Что с Камиллой все в порядке. Может возникнуть необходимость сослаться на эти записи. Дандас не спускал с нее бесцветного взгляда. - Вы так думаете? И каким же образом? - Ну, в случае, если ее исчезновение не просто трюк. - Я думаю, едва ли. Надеюсь, что нет. Я не хотел бы скандалов, чтобы |
|
|