"Грег Айлс. Смерть как сон" - читать интересную книгу автора

и заодно судебный психиатр, консультирующий ФБР.
В отличие от Бакстера Ленц протянул было мне руку, но я предпочла этого
не заметить и просто кивнула ему. Мне всегда почему-то неловко обмениваться
рукопожатиями с мужчинами. С моей точки зрения, пожимая тонкую женскую руку,
они лишний раз убеждаются в своем превосходстве над собеседницей и это
задает тон всему последующему разговору. Поэтому я избегаю рукопожатий.
Близких друзей я могу и обнять. Остальные обойдутся вежливым кивком.
- Пожалуйста, садитесь, - сказал Бакстер.
- Нет, спасибо.
- Можно полюбопытствовать, почему вы не прилетели раньше, как мы
договаривались?
- Разумеется. Я...
- Прошу прощения, что перебиваю. Просто хочу предупредить вас, что
Кристофер Вингейт находился под нашим негласным наблюдением с того самого
момента, как вы рассказали мне о нем по пути в Нью-Йорк.
Если бы не эти слова Бакстера, я, возможно, и не упомянула бы о том,
что была свидетельницей - если не участницей - пожара. Но он не оставил мне
выбора.
- Ваши люди следили за галереей?
- Вот именно! - Бакстер повысил голос, а лицо его побагровело от
гнева. - Я вам сейчас продемонстрирую снимки, на которых вы запечатлены
входящей в здание примерно за сорок минут до того, как оно загорелось.
Он развязал тесемки на папке "Похищения в Новом Орлеане" и раскинул по
столу веером несколько фотографий. Я скосила на них глаза. Так и есть.
Качество оставляет желать лучшего, но это была действительно я.
- Я считала, что Вингейт располагает информацией, касающейся судьбы
моей сестры.
- И он поделился с вами этой информацией?
- Как сказать...
Бакстер, не сдержавшись, хлопнул папкой по столу.
- Зачем вы туда поперлись?! Чего вы хотели этим добиться?!
- Кое-чего я добилась, смею вас уверить! Во всяком случае, большего,
чем добились вы, откопав его труп из-под сгоревших развалин!
Бакстер сердито пыхтел, барабаня пальцами по столу.
- А если ваши люди были на улице, что же они не ворвались в галерею,
когда пожар только начался, и не спасли нас? - не унималась я.
- У нас был один человек на улице, мисс Гласс. Он вел наблюдение из
машины. Пожар начался на первом этаже, и это был поджог. Взрывное
устройство, воспламенившее смесь бензина и жидкого мыла.
- Самопал это называется, - пробормотала я. Мне приходилось встречаться
с подобной штукой много раз на "маленьких войнах", репортажи о которых
никогда не публикуют газеты.
- Да, самопал. Перед этим злоумышленник вывел из строя огнетушители и
пожарную сигнализацию. И все аварийные лестницы на втором этаже тоже.
- Вы думаете, для меня это новость? Мне пришлось прыгать с
четырехметровой высоты в мусор, чтобы спастись. Неужели ваш человек ничего
не мог сделать?
- Наверное, мог бы. Если бы его не убили.
Я, уже готовая к очередному резкому ответу, запнулась и подняла на
Бакстера растерянные глаза. А тот был неумолим.