"Ясуси Иноуэ. Охотничье ружье; Письмо Секо; Бой быков (Три новеллы)" - читать интересную книгу автора

Цугами в одиночестве вернулся в Осаку и пошел в редакцию. На лестнице
он столкнулся с дежурным, который, сообщив, что в приемной его уже более
двух часов дожидается посетитель, протянул визитную карточку. На ней стояло:
президент фармацевтической компании "Тое сэйяку" Китиносукэ Миура. Тот самый
Миура - новый человек в промышленных кругах Осаки и преуспевающий делец.
Рекламу его таблеток "Свежесть" в последнее время можно увидеть повсюду - в
газетах и журналах, в электричках, автобусах и просто на улице.
Миура сидел на стуле, склонившись над "Таймом" или каким-то другим
иностранным журналом, и что-то отчеркивал в нем красным карандашом. Заметив
Цугами, он встал и, ослепительно улыбнувшись полным зубов ртом,
представился:
- Я Миура.
На вид ему можно было дать лет тридцать. Длинные волосы, бордовый
галстук, небрежно завязанный крупным узлом, делали его похожим на
преуспевающего помощника режиссера. Поспешность, с какой он поднялся со
стула, создавала впечатление готовности энергично вступить в поединок с
противником.
- Позвольте обратиться к вам с предложением. Не согласитесь ли вы
продать мне все билеты на бой быков с двадцатипроцентной скидкой?
Миура без всяких предисловий приступил к делу, даже не удосужившись
снова присесть. Цугами в первый момент растерялся - он никак не мог понять:
что замышляет этот словно с неба свалившийся субъект? Чтобы выиграть время,
он предложил Миуре присесть, окинул его взглядом: белоснежный воротничок
сорочки, начищенные до блеска ботинки - одежда этого молодого франта по
нынешним временам свидетельствовала о солидном доходе и откровенном желании
его продемонстрировать. Потом Цугами остановил взгляд на его лице, на
котором особенно выделялись глаза - тревожные и жаждущие. Лицо говорило о
воспитанности, откровенности и отваге. В глазах же отражался не только
молодой задор, но настойчивость и даже упрямство в достижении цели.
Заметив, что Цугами тянет с ответом, Миура, как бы желая предоставить
ему некоторое время на раздумье, не спеша вытащил из кармана портсигар,
извлек из него дорогую сигарету, щелкнул зажигалкой и выпустил длинную струю
ароматного дыма. И только после этого, спокойнее и тише, чем прежде, сказал:
- Выгодное же дельце задумал этот господин, а нам-то что это сулит,
наверное, подумали вы. Безусловно, на моем предложении ваша газета теряет
двадцать процентов, но, с другой стороны, вы можете сегодня же за все
получить наличными и будете гарантированы от убытков в случае дождя,
землетрясения или любого другого стихийного бедствия, которое может помешать
осуществлению ваших планов.
Миура скрестил ноги и внимательно посмотрел на Цугами, ожидая, какую
реакцию вызовет его предложение. Цугами же по-прежнему пребывал в
нерешительности, не зная, как следует ему реагировать. Угадав его состояние,
Миура добавил: - Не извольте беспокоиться. О том, что я скупил у вас билеты,
никто не узнает. Для всех непосвященных продавать их будет ваша газета, как
свои собственные.
- А в каких, собственно, целях вы хотите приобрести билеты? - прервал,
наконец, молчание Цугами.
- Для рекламы.
- Интересно. - Цугами почувствовал, как у него свело скулы и вспыхнуло
желание дать отпор этому самоуверенному юнцу. - Объясните, каким образом вы