"Хэммонд Иннес. Шанс на выигрыш" - читать интересную книгу автора

Минуту спустя они уже катили по скользкой колее к озеру.
Опустевший салун произвел на меня угнетающее впечатление. Друзья
уехали, и теперь мне оставалось только терпеливо дожидаться Эчисона. Я
поднялся в свою комнату, открыл шкатулку Джин и увидел черный "люгер". На
стволе пистолета было семь выпиленных зарубок, а над ними красовалось имя
владельца: Пол Мортон.
Пол Мортон! Так звали компаньона моего деда, который прибрал к рукам
весь капитал и бросил старого Кэмпбела в беде. Неужели пистолет принадлежал
ему? Я заглянул в коробку, но никакой записки там не было. Интересно, каким
образом это оружие попало в руки Джин?
Послышался стук в дверь, и я молниеносным движением сунул "люгер" под
подушку.
- Войдите.
- Вас хотят видеть два джентльмена, - объявила Полин.
Эчисон! Я незаметно положил револьвер в задний карман брюк и улыбнулся,
потому что этот жест получился как бы сам собой. Недаром, выходит, я два
года таскался по Сахаре с точно таким же "люгером". Странное дело, оружие
придало мне храбрости и уверенности в себе, хотя глупо было полагать, что
предстоящие переговоры могут кончиться пальбой. Не знаю, чем это объяснить,
но, оказавшись лицом к лицу с Эчисоном и Генри Фергюсом, я едва удержался от
смеха.
Высокий сутуловатый Генри Фергюс с ходу взял быка за рога.
- Сколько вы хотите, Вэтерел?
- Я не продаю.
- Что здесь делал этот буровик? - спросил Эчисон.
- Любовался природой, - ответил я.
- Я вынужден напомнить вам, что у вас нет права бурить скважины в
"Королевстве", - сказал Эчисон. - Теперь, когда отец мистера Фергюса
скончался...
- О чьих интересах вы печетесь, Эчисон? - спросил я. - О моих? Или
Фергюса?
- Я забочусь о вас обоих.
- Ложь, - отчеканил я, - Генри Фергюс еще год назад, требовал
завершения строительства дамбы, однако его отец настоял, чтобы прежде в
"Королевстве" провели нефтеразведку, поэтому стройку заморозили. Вы с самого
начала против меня, Эчисон. Что же касается прав на полезные ископаемые, то
об этом советую справиться в Национальном банке.
- Что вы хотите этим сказать? - спросил Генри Фергюс.
Вместо ответа я протянул ему записку, полученную накануне, и Фергюс
внимательно прочел ее. Ни один мускул не дрогнул на его лице.
- Как это вам удалось? - всполошился Эчисон. - Что вы посулили старику?
Слушайте, Генри, я думаю, мы можем подвергнуть сомнению законность этой
бумаги.
- Оставьте нас вдвоем, - прорычал Фергюс. Эчисон в ярости вскочил и
выбежал вон.
- А вы умнее, чем полагал этот пустомеля, - произнес Генри. - Давайте
играть в открытую, Вэтерел. Мне нужна дешевая электроэнергия, чтобы пустить
в ход рудники Ларсена. Поэтому я буду продолжать строительство, и через пять
месяцев "Королевство" превратится в большое озеро. У вас есть два выхода:
либо принять мое предложение, либо идти в арбитраж. Я согласен заплатить