"Хэммонд Иннес. Шанс на выигрыш" - читать интересную книгу автора

Джеф извинился и сказал, что сам он, к сожалению, приехать не сможет, однако
постарается разыскать Джонни и в любом случае перезвонит мне сегодня же
вечером.
Я вышел в кухню, где Джин о чем-то оживленно разговаривала с Полин, и
присел на стул.
- Нам пора ехать, Брюс, - сказала, обернувшись ко мне, Джин. - У барака
уже собралась какая-то шайка. Не иначе Треведьен их науськал.
- Мне должны позвонить, - возразил я.
- Хотите, чтобы вас взгрели?
- Ничего, уж как-нибудь сумею с божьей помощью за себя постоять.
- Не думаю, что у вас хватит сил расправиться с целой толпой, -
произнесла Джин. - Это вам не паинька Джимми, которому ничего не стоит
заткнуть рот.
В глубине души я, конечно же, соглашался с ней. Мне вовсе не улыбалось
прослыть трусом, однако я понимал, что хорохориться сейчас не время.
Вздохнув, я неохотно поднялся со стула, и тут Полин неожиданно взяла меня за
руку.
- Если вам позвонят, я отвечу, а потом все передам, - пообещала она.
- Ладно, ваша взяла, - поколебавшись, сказал я. - Если мой друг найдет
возможность приехать, спросите его, где и когда мне с ним встретиться,
хорошо?
- Поняла. Вечером я приду к мисс Гаррет и все расскажу.
Поблагодарив Полин, мы выбрались черным ходом на улицу и пошли к нашим
лошадям. Однако не успели мы сунуть ноги в стремена, как к нам подбежали
несколько человек во главе с плюгавым мужичонкой с подленькой физиономией.
- Это он! - закричал коротышка, разглядев меня. - Попался, гад!
Мы с Джин быстро вскочили на коней и с решительным видом поехали
навстречу разгоряченной толпе, намереваясь пробиться к окраине городка. Это
нам удалось, и мы, наверное, смогли бы избежать столкновения, но тут
плюгавый подал громкую непечатную реплику, адресованную Джин.
Не помню, как я соскочил с лошади и вцепился ему в глотку. Помню
только, что мы повалились в уличную грязь, и секунду спустя десять пар рук
принялись тянуть меня за одежду, стараясь перевернуть на спину. Кто-то
сильными пальцами ухватил меня за волосы и несколько раз пребольно ударил
головой о щебеночную мостовую, а в следующий миг раздался сухой треск
пистолетного выстрела.
Меня разом отпустили. Я сел и, ошарашенно оглядевшись, увидел Джин с
дымящимся "люгером" в руке. Ее бледное лицо словно бы окаменело, а пистолет
она держала так, будто стрельба была для нее столь же привычным делом, как
прогулка или катание на лошади.
- Вы в порядке, Брюс? - спросила она.
- Да, - прокряхтел я, с трудом поднимаясь на ноги.
- Тогда в путь. А вы, - она повернулась к шайке, - передайте своему
Треведьену, что я его убью, если он посмеет еще раз поднять руку на мою
собаку!
Она сунула "люгер" в мою седельную кобуру, и мы, молча развернув
лошадей, выехали из Каним-Лейка.
- Спасибо, Джин, - выдавил я, когда мы спешились на лужайке у ручья.
- Это вам спасибо, - с грустной улыбкой ответила она. - Хоть вы и вели
себя как школьник. Стоило ли так рисковать из-за какого-то паршивого слова?