"Наталья Ипатова. Большое драконье приключение (сокращ.вариант)" - читать интересную книгу автора

не оставалось ничего иного, как только отправиться за ним следом.

Он очень удачно приземлился на кучу сена, сваленную на заднем дворе
таверны. Его товарищ был уже в седле.

-- Садись верхом и побыстрее! Пора удирать отсюда.

-- Совесть не замучает тебя, если я позаимствую лошадку у наших
общих приятелей?

-- Мы с ней договоримся, -- усмехнулся в ответ незнакомец. --
А эти ребята легко добудут себе других. Думаю, сами они при
случае поступили бы так же, а кроме того, ты имеешь полное пpаво
на возмещение морального ущерба. Так что они не должны быть на нас
в особенной обиде.

Недолго думая, Брик вскочил на коня, и они рванули с места в карьер.

Опасаясь погони, они бешено скакали до тех пор, пока плывущая по небу
полная луна не стала склоняться к западу. Брик с отрочества выигрывал
призы на скачках -- он вообще преуспевал в рыцарских искусствах --
и полагал, что ему время от времени придется поджидать своего спутника,
но тот, пригнувшись к гриве и по-жокейски сжавшись в седле, цепко
держался в полукорпусе позади него.

-- Оторвались, как ты думаешь? -- поинтересовался Брик, натягивая
поводья.

-- Порядок. Можем дать отдохнуть лошадкам.

Они поравнялись и поехали шагом.


* * *


-- Какая ночь! -- вздохнул спутник Брика, оглядываясь вокруг и
с удовольствием вдыхая прохладный майский воздух.

-- Да уж! -- буркнул Брик, ощупывая распухающую губу.

Но ночь и вправду была хороша. Полная ароматов, свежести и звезд,
она баюкала в черном небе круглую луну. В такую ночь, в полнолуние,
хорошо начинать новые дела.

Не спеша, они ехали вдоль берега озера, мерцавшего колдовским светом.
Спустя совсем немного времени ночь подернулась легкой сизой мутью,
предвещая встающий в дымке рассвет.

-- Ты вроде не настолько пьян, чтобы ввязываться в любую драку, --