"Наталья Ипатова. Большое драконье приключение (сокращ.вариант)" - читать интересную книгу автораим не буду. Я, видишь ли, мещанского сословия. -- И заметив
скользнувший по мечу взгляд Брика, пояснил: -- Без этого приятеля просто нельзя в дороге, если хочешь сберечь свою шкуру. -- Откуда ты такой взялся? -- не выдержал Брик. -- А у нас в Бычьем Броде все такие, -- парировал Санди. -- Моя история, в сущности, похожа на твою. У меня тоже было теплое и скучное местечко, и вот однажды я собрался и отправился на поиски новых знаний и... -- Что "и"? -- И приключений. -- Тогда ты попал по адресу, -- грустно сказал Брик. -- Этого добра на мою голову валится предостаточно, и ничего хорошего я в них до сих пор не находил. Санди покосился на него. -- Может быть, ты просто не умеешь получать от них удовольствие? -- Удовольствие? Морду набили, рукой не пошевельнуть, а всё из-за чего? Из-за места за столом... Тьфу! -- Но зато тебе не пришлось платить за ужин и за ущерб, ты почесал кулаки и едешь верхом чудной ночью при полной луне. По-моему, ты в выигрыше, парень. К тому же дрался ты просто здорово! Брик почувствовал себя польщенным и одновременно странно пристыженным. -- Куда ты собираешься двинуться? -- спросил он. Санди помолчал. -- Я еду в столицу, -- наконец сказал он. -- Мой профессор говорил, что я обязательно должен побывать в Университете. Да и вообще, я столько слышал и читал о ней, о златоглавой Койре, невесте моря, матери городов... Мне очень хочется пройти по ее улицам. И я достаточно свободен, чтобы удовлетворить подобное желание. Так что, -- добавил он будничным тоном, -- я двигаю в столицу. А каковы твои планы? -- Нет у меня планов, -- признался Брик. -- Я хотел наняться к какому-нибудь герцогу на службу: чтобы он был силен, богат, щедр и весел. Но... выполнять приказы какого-нибудь пьяного идиота?! Понимаешь, раз уж я обрел свободу, мне бы хотелось ею как следует распорядиться. Сам себе хочу быть хозяином. Санди мимолетно улыбнулся. |
|
|