"Наталия Ипатова. Дом без кондиционера" - читать интересную книгу автора

- Чтоб через два часа, - заявил я, глядя в обманчиво пустое
пространство библиотеки, - вашего духу тут не было! Я предупредил. Иначе
пеняйте на себя.
Системный блок гудел, подмигивая красным и зеленым огоньками. Неужели я
не выключил его, уходя отсюда вчера в растерянности и гневе- Подобные
промахи числились за мной, и сильно я не удивился. Я дернул мышью, чтобы
высветить экран, и отправил лекцию на принтер. Предупреждение было сделано,
помочь принтеру я не мог. Поэтому я их оставил. Я не изверг. Два часа им на
эвакуацию. Кто не спрятался - я не виноват.

* * *

Джим называл наш старенький пылесос АрТуДиТу. Поднять его на второй
этаж оказалось для меня задачей непосильной. Поэтому я позвонил в службу
проката, и к полудню дождался к служебному подъезду "пикап", откуда
посыльный на руках вынес мне блестящую круглую кроху "Скарлетт". Он
задержался ровно настолько, чтобы продемонстрировать мне ее мощность: силой
всасывания трубка удерживалась на раскрытой ладони, обращенной к полу.
Бумажный пакет, встроенная в ручку система "Торнадо" и кварцеватель воздуха,
проходящего насквозь. Поскольку АрТуДиТУ не был способен ни на что даже
приблизительно в этом роде, малышка меня впечатлила. Парень сердился: в
сочельник рабочий день у него был сокращенный. Он, наверное, еще не повесил
на дверь рождественский венок.
Накинув на плечо ремень переноски и перехватывая перила, я вновь, с
трудом переводя дыхание, вскарабкался в библиотеку и замер на пороге. Меня
встретила оглушительная тишина. С телескопической трубкой в руках,
увенчанной насадкой для щелей, с ребристым шлангом, напоминавшим шею
птеродактиля, я внезапно почувствовал себя полным идиотом, как будто всем
своим профессорским авторитетом взгромоздился на дракона и готов обрушиться
из поднебесья на плодородные равнины.
Никто не шнырял возле моего лица, но тем не менее я знал, что они
здесь. Трепет прозрачных крылышек на периферии зрения подсказывал, что эти
ублюдочные порождения фантазии отважились принять мой вызов. Во имя основ
моего существования я не мог пойти на попятный.
Держа "Скарлетт" за спиной наподобие баллона с инсектицидом, я
решительно шагнул вперед. Я буквально кожей ощущал окружавшую меня панику.
О, они уже знали, что такое - пылесос. Поплотнее сжав губы, я посмотрел на
свою руку, лежавшую поверх кнопки.
Она показалась мне чудовищно некрасивой. Костлявая, по-зимнему белая,
морщинистая, перевитая вздутыми жилами и испещренная пятнами. Рука Смерти на
ядерной кнопке, не иначе. Непроизвольно меня передернуло. С другой стороны,
какое бы это имело значение в случае, скажем, муравьев- Или, тем паче,
шершней, заведись они под моей крышей-
Выставив перед собой долотообразный клюв, я шагнул вперед, одновременно
нажимая кнопку. "Скарлетт" взревела как большая. Воздух вокруг меня дрогнул
и начал закручиваться в спираль. Вибрация трубки прошла по трубкам моих
костей, и вокруг меня начал формироваться кокон жара. В рев пылесоса влился
многоголосый стон, и меня охватило ощущение необратимой жути. Тоненько
задребезжали стекла в дверцах книжных шкафов, затрепетали портьеры, бахрома
на них вытянулась, подобно растопыренным пальцам, как будто сослепу