"Наталия Ипатова. Ледяное сердце Златовера ("Большое драконье приключение" #5)" - читать интересную книгу автора

чудовищно неловко, привлекая к домашним проблемам внимание посторонних.
- Мы с тобой одних лет и примерно в одном статусе. Ну, у тебя,
разумеется, крупнее масштаб. Я подумал, что если тебе нечего делать, ты
можешь заинтересоваться... скажем так, своей потенциальной проблемой. Или ты
жаждешь поскорее вступить в свои права?
- Дай бог долгой жизни леди Джейн! - в шутливом ужасе воскликнул я. -
Мне, конечно, нравится быть значительным лицом, но что касается
ответственности... лучше бы попозже.
- К леди Джейн я мог бы обратиться только официально, а это как раз то,
чего я делать не хочу. Кроме принцессы ты единственный, кто уже имел дело с
нашей бедой.
Совета? Я был разочарован. Роль спутника по значимости почти равна роли
самого героя, слава и подвиги - пополам. Герою, правда, достается героиня,
ну да этого добра не жалко. А кто и когда помнит советчика?
- Если ты считаешь, - сказал Звенигор, неверно истолковав выражение
моего лица, - что я обязан был удовлетворить твое любопытство относительно
физических особенностей моего народа, я готов принести тебе свои извинения.
Я имею основания считать, что мне чертовски дорого время.
Извинения! Для сына Златовера это поистине нелегкая задача. Кроме того,
я заподозрил, что моя первая реакция была непростительно бестактной. У
Звенигора больше оснований требовать извинений, чем приносить их.
- Если оно дорого, - заметил я, - не будем его терять. Что там со
Златовером?
Звенигор поднялся.
- Мне проще показать, чем объяснять, - буднично сказал он. -
Пойдешь? Только, - добавил он после паузы, - там для тебя жарковато. У
тебя есть защитные резервы?
- Найдутся, - пообещал я ему. - Но, честно говоря, лаву я не потяну.
Звенигор мимолетно усмехнулся.
- Я тоже. Так, лесной пожарчик средней руки.
Саламандр пропустил меня вперед, в щель прохода, откуда шел горячий
сухой воздух. Благодарный за предупреждение, я, вспоминая основы защитной
магии, окружил себя воздушным пузырем, смягчавшим накатывающие волны жара.
Чувствовал я себя при этом примерно как в сауне. Уже через несколько минут
пути пот стал заливать глаза. Дышалось с трудом. Я обернулся. Следовавший за
мной саламандр был безмятежен, словно шел аллеей парка. Ну да, это же для
него дом родной. "Вот погоди, - мстительно подумал я, - придет время,
выволоку я тебя на свежий воздух!"
- Далеко еще?
- Шагов триста, - во мраке было непонятно, насмешливая у него улыбка,
или извиняющаяся. - Потом длинная лестница вниз.
Вниз. Это хорошо. Однако на обратном пути это будет вверх.
Лестница и впрямь оказалась длинной. Очень длинной, на несколько сот
ступеней. Теперь понятно, откуда у саламандра такие накачанные мышцы. И
шмотки из асбеста тоже весьма уместны. Вне его защитного пузыря жар
достигал, должно быть, температуры обжиговой печи, пущенной на полную
мощность.
Когда лестница осталась позади, нас встретили двое часовых, стоявших у
ее нижней ступени, скрестив протазаны. Они салютнули принцу и расступились
перед ним. Оба были с ног до головы закованы в броню, двуногие,