"Клиффорд Ирвинг. Следствие защиты" - читать интересную книгу автора

на вторник.
- Мистер Шепард будет присутствовать на слушании дела в 181-м суде.
Если бы вы смогли заехать за ним туда в половине первого, он был бы вам
весьма признателен.
- Я подъеду, - пообещал Уоррен.
Ему было необходимо время, чтобы выпить чашечку кофе перед назначенной
в полдень встречей с судьей Лу Паркер. Обойдя группу ожидавших лифт
присяжных, Уоррен вошел в кабину. Когда лифт остановился на четвертом этаже,
туда вскочил Рик Левин с неизменно светящимся добрым юмором в карих глазах.
В конце девятнадцатого века прадед Рика эмигрировал из Киева. Корабль с
эмигрантами направлялся в Нью-Йорк, однако чиновники иммиграционной службы
на Эллис-Айленде, заваленные бумажной волокитой, по ошибке переадресовали
его в Мексиканский залив, на Галвестон-Айленд, посодействовав таким образом
основанию первой еврейской колонии в Техасе. Рик обнял Уоррена за плечи.
- Как настроение, дружище?
- Только что поднялось благодаря слушанию в четыреста шестнадцатом, -
ответил Уоррен. - Восемь лет пацану - за то, что он облапал
четырнадцатилетнюю девчонку на школьном дворе.
- Вместо этого ему надо было ее оттрахать, - глядишь, ей бы это
понравилось, и она не стала б жаловаться, - сказал Рик. - Надеюсь, ты дал
ему такой совет на будущее?
В кабину вошел Боб Альтшулер. Хотя обычно он выглядел
грубовато-торжественным и важным, словно волосатый мамонт, на сей раз
судебный обвинитель, по-видимому, был чрезвычайно доволен собой. Кивком
головы он приветствовал молодых адвокатов.
- Что это вы такой счастливый сегодня? - спросил Уоррен. - Не иначе,
как упекли кого-нибудь на всю катушку.
Улыбка Альтшулера померкла, и он пробормотал что-то, чего оба адвоката
не смогли разобрать. Он вышел из лифта на втором этаже.
- Терпеть не могу этого человека, - сказал Уоррен.
- У меня такое чувство, что он это знает.
- Вот негодяй, которому доставляет удовольствие отправлять людей за
решетку, причем на такой срок, на какой только позволяет закон. Возможно, он
даже кончает каждую ночь при мысли об этом.
- Ты в интересном настроении сегодня, - сказал Рик.
В кафетерии, под флюоресцентными лампами, свет которых смывал с
человеческих лиц все тени, Уоррен и Рик пили кофе из пластиковых
стаканчиков.
Рик рассказывал:
- Я сейчас работаю в двести пятьдесят втором с клиентом, перевозившим
пять килограммов первоклассного героина. Короче, я уже приготовился подавать
прошение, но штат не желает опускать планку ниже тридцати лет. Мой клиент
заявил: "Да пошли вы все! Суд, так суд". Я не сумел убедить его, что не
стоит доверять свою судьбу двенадцати людям, которые слишком глупы, для того
чтобы хоть на шаг отступить от своих представлений о долге присяжных.
Уоррен едва слушал.
- У Лу Паркер теперь новая судебная координаторша, - сказал он, - и эта
женщина, похоже, не слышала о том, что произошло между мной и судьей три
года назад. Паркер подыскивала молодого адвоката, как она говорит, чтобы
назначить на дело о преднамеренном убийстве при отягчающих, - "мокрая