"Клиффорд Ирвинг. Следствие защиты" - читать интересную книгу авторана вторник.
- Мистер Шепард будет присутствовать на слушании дела в 181-м суде. Если бы вы смогли заехать за ним туда в половине первого, он был бы вам весьма признателен. - Я подъеду, - пообещал Уоррен. Ему было необходимо время, чтобы выпить чашечку кофе перед назначенной в полдень встречей с судьей Лу Паркер. Обойдя группу ожидавших лифт присяжных, Уоррен вошел в кабину. Когда лифт остановился на четвертом этаже, туда вскочил Рик Левин с неизменно светящимся добрым юмором в карих глазах. В конце девятнадцатого века прадед Рика эмигрировал из Киева. Корабль с эмигрантами направлялся в Нью-Йорк, однако чиновники иммиграционной службы на Эллис-Айленде, заваленные бумажной волокитой, по ошибке переадресовали его в Мексиканский залив, на Галвестон-Айленд, посодействовав таким образом основанию первой еврейской колонии в Техасе. Рик обнял Уоррена за плечи. - Как настроение, дружище? - Только что поднялось благодаря слушанию в четыреста шестнадцатом, - ответил Уоррен. - Восемь лет пацану - за то, что он облапал четырнадцатилетнюю девчонку на школьном дворе. - Вместо этого ему надо было ее оттрахать, - глядишь, ей бы это понравилось, и она не стала б жаловаться, - сказал Рик. - Надеюсь, ты дал ему такой совет на будущее? В кабину вошел Боб Альтшулер. Хотя обычно он выглядел грубовато-торжественным и важным, словно волосатый мамонт, на сей раз судебный обвинитель, по-видимому, был чрезвычайно доволен собой. Кивком головы он приветствовал молодых адвокатов. как упекли кого-нибудь на всю катушку. Улыбка Альтшулера померкла, и он пробормотал что-то, чего оба адвоката не смогли разобрать. Он вышел из лифта на втором этаже. - Терпеть не могу этого человека, - сказал Уоррен. - У меня такое чувство, что он это знает. - Вот негодяй, которому доставляет удовольствие отправлять людей за решетку, причем на такой срок, на какой только позволяет закон. Возможно, он даже кончает каждую ночь при мысли об этом. - Ты в интересном настроении сегодня, - сказал Рик. В кафетерии, под флюоресцентными лампами, свет которых смывал с человеческих лиц все тени, Уоррен и Рик пили кофе из пластиковых стаканчиков. Рик рассказывал: - Я сейчас работаю в двести пятьдесят втором с клиентом, перевозившим пять килограммов первоклассного героина. Короче, я уже приготовился подавать прошение, но штат не желает опускать планку ниже тридцати лет. Мой клиент заявил: "Да пошли вы все! Суд, так суд". Я не сумел убедить его, что не стоит доверять свою судьбу двенадцати людям, которые слишком глупы, для того чтобы хоть на шаг отступить от своих представлений о долге присяжных. Уоррен едва слушал. - У Лу Паркер теперь новая судебная координаторша, - сказал он, - и эта женщина, похоже, не слышала о том, что произошло между мной и судьей три года назад. Паркер подыскивала молодого адвоката, как она говорит, чтобы назначить на дело о преднамеренном убийстве при отягчающих, - "мокрая |
|
|