"Виктор Исьемини. Ингви, Король-Демон (Книга 3) " - читать интересную книгу автора Затем, обернувшись к лодке, которую покидали последние его солдаты,
бросил: - Доложите сэру Ройлю. Капитан Рорих идет к берегу, пока все тихо, - матросы оттолкнулись веслами и лодка почти бесшумно растаяла в темноте, за ней вторая. Несколько человек уже двинулись за переодетым Никлисом в сторону берега, остальные выстроились гуськом вдоль подводной отмели, ожидая приказов. Рорих позвал: - Эй, Шортиль, - к нему вдоль цепочки солдат протиснулся невзрачный человечек, отрядный колдун, - Шортиль, держись ближе ко мне. - Слушаюсь, капитан, - пропищал колдун. - Не нравится мне все это, клянусь Гунгиллиной задницей: Ладно, надо делать дело. Пошли вперед: Солдаты побрели по отмели, вполголоса ругаясь, хлюпая и звякая деталями амуниции: Наконец весь отряд - три дюжины бойцов - оказался на твердой земле. Все вздохнули с облегчением. - Капитан, здесь все тихо, - доложил вернувшись командир авангарда, ушедшего за Никлисом. - Отлично. А где старик? - Пошел на дюну, хочет оглядеться. - Это правильно. Давайте за ним, только тихо. Шортиль, подай сигнал сэру Ройлю. Колдун опустился на колени, скрючился и принялся бормотать что-то в сложенные лодочкой ладони: :Сэр Ройль из Лаперна, маршал Ленота, стоял на пороге своей каюты на флагманском судне и напряженно вглядывался то во тьму, скрывающую гевский неприятно затрещало, раздался хлопок - и свеча в простом медном подсвечнике зажглась словно сама собой. Маршал кивнул своим мыслям и окликнул офицеров. Загоревшаяся свеча была знаком, что первый отряд наемников высадился на берег и занимает оборону у основания косы. Теперь пора начинать и главным силам. Командиры ленотских отрядов, получив приказы сэра Ройля, в свою очередь кинулись отдавать распоряжения. На кораблях затопали, послышался скрип канатов, приглушенная ругань. На соседней с флагманом грузовой барке в трюме храпели и били копытами лошади: Маршал вновь кивнул сам себе. Ожидание закончилось, начинается настоящее дело. Сэр Ройль отправился на нос судна, машинально ощупывая на себе доспехи и снаряжение. Вдали показался крошечный лучик - секретный фонарь на оконечности косы: Маяк, указующий путь к победе? Послышался плеск опускаемых в воду весел: затем мерные всхлюпывания гребков: Суда медленно, словно наощупь, шли к берегу. В такой темноте спешить нельзя, к месту высадки корабли должны подходить и отходить в строго разработанном порядке. Сперва наемники других отрядов, затем волонтеры с конями: Потом уже вассалы принца и его стрелки во главе с сэром Ройлем. К тому времени, как ленотские солдаты и рыцари закончат высадку, первая волна десанта должна будет обойти лагерь наемников епископа и стремительным ударом смести их в воды озера. Тогда дорога в глубину Гевы будет открыта и вперед пойдут ленотцы, лучшие бойцы маршала Ройля: Из тьмы навстречу флагману выплыла барка, еле видная в неверном свете крошечных фонарей. Сэр Ройль вгляделся в очертания судна - ага, это |
|
|