"Виктор Исьемини. Ингви, Король-Демон (Книга 3) " - читать интересную книгу автора

- Никлис, не хнычь. Скоро уже:
- Чего скоро-то, твое демонское?.. Задница у меня отвалится и болеть
станет где-то на дороге без меня?
- Граница, говорю, гевская скоро: А там уж:
- Ага! А там вы припустите во всю мочь. И я точно либо задницу сотру до
подмышек, либо на землю грохнусь:
- Ну так оставайся: После догонишь, - Филька не выдержал первым.
- Ага, "после". Пропадете без меня, слышь-ка, твоя эльфийская светлость:
- Ну так заткнись и не ной! И без тебя тошно:
- Очень даже приятно такое ваше благородственное обхождение, твоя
вампирская: Ай!.. Кнутом-то зря, твоя милость, на меня машете:
Едва усевшись в седло, Никлис из самого полезного члена отряда
превратился в стонущего нытика. И к тому моменту, как друзья достигли
вожделенной границы королевства, его непрерывные жалобы успели всем
осточертеть. Впрочем, от этого даже была некоторая польза - из-за нытья
Никлиса, отвлекавшего внимание, больше ни у кого не оставалось сил на
собственные трудности. Поэтому и время пролетело незаметно. И на заставе
стражники обоих королевств - Гевы и Ванета - без лишних проволочек
пропустили всадников, похохотав и добавив свои эпитеты к потоку брани и
насмешек, которыми Никлиса награждали остальные четверо путников: Для них,
стражников, эта пятерка странников была неожиданным и нечастым
развлечением в их монотонной скучной службе:
Спустя некоторое время Ингви огляделся вокруг (они как раз проезжали
через какую-то деревушку) и отметил убожество и бедность халуп. Несмотря
на близость ванетской границы - это уже была Гева, заслуженно пользующаяся
славой самой нищей и убогой провинции Великой империи. И крестьяне здешние
имели вид самый зачуханый: Оказалось, что это отметил не только Ингви.
- Смотрите на этих людей, - объявила Ннаонна, - какие пустые, потухшие
глаза: Прямо как у наших вассалов из Долины Вампиров.
- Вассалов? - переспросил Ингви.
- Ну, конечно, они служили нам не из-за вассальной присяги, а потому что
их обратили.
- Это как? - заинтересовался Филька, который как раз ничего не знал об
истории с вампирами - один из всей компании.
- Ну так, - очень емко объяснила Ннаонна, затем добавила, - клятва крови
и все такое прочее. Мой дед Коннахья их заколдовывал.
- Ннаонна, это же ерунда, - тут же откликнулся Ингви, - я тебе сколько
раз говорил, что никакой магии не было в тех представлениях, что
разыгрывали твои родичи: Обман: Очень ловкий, мастерски исполняемый - но
все же обман:
- Много ты знаешь! - в голосе девушки прорезались визгливые нотки. - Ты
их поубивал, потому что твоя магия была сильнее. А они были тоже могучие
чародеи, только по-другому!.. Не так!.. Клятва крови - это не обман!..
- Ннаонна, послушай, - к этому разговору они периодически возвращались и
Ингви никак не мог убедить вампирессу отказаться от иллюзий, в которые она
по-прежнему верила свято и безоглядно.
- И слушать не буду! Хватит! Ты мне обещал, вот и выполняй - нужно
разыскать реликвию рода в подвалах замка. Вот возьмем эту реликвию,
посмотрим - и все станет ясно!
- Хватит вам, - раздался голос Кендага, невозмутимый как всегда, - лучше