"Виктор Исьемини. Ингви, Король-Демон (Книга 3) " - читать интересную книгу автора

Когда все были на борту, я велел подождать и вернулся на берег. Там я
быстро пробежал между догорающими кострищами и всадил маленький кусочек
янтаря в кору старого клена. Шарик, вставленный в трещину, должен был
обеспечить неплохой ракурс обзора: Так мне будет спокойнее: Я вновь
поднялся на барку и побрел на нос, перешагивая через трупы моряков. Их
никто не стал убирать - только собрали все, что было на покойниках
ценного: На войне, как на войне!.. Бедным морячкам придется еще раз
сплавать по реке на своей барке - мы отправим кораблик вслед за плотами.
Где-нибудь плоты и судно прибьет к берегу - веселенький подарочек жителям
побережья. Интересно, кому повезет? Километрах в восьмидесяти к западу -
фенадская граница, так что фенадцы тоже могут получить это послание с
чужой войны:
Ну и для нас война, надеюсь, закончена: Последний прощальный взгляд на
этот берег, о котором у нас останутся не самые приятные воспоминания:
Солдаты, хмурясь, ворча и сплевывая, оттолкнули барку, Никлис налег на
руль, разворачивая суденышко: Курс на остров блаженного Лунпа!..


* * *


На острове нас встретил отец Тонвер и какой-то монах - хмурый мужчина с
уныло обвисшим носом. Ннаонна, которую я отправил сюда первым рейсом,
ждала меня на берегу, приплясывая от нетерпения.
- Ну давай, На, - кивнул я ей, - веди меня осматривать местные
достопримечательности.
Достопримечательностей было немного. Большое здание - жилище местных
сеньоров, порядком обветшалое. Полтора десятка хижин их сервов,
промышляющих более рыболовством, чем земледелием. И самый главный дом на
острове - часовня блаженного Лунпа. Крепкое каменное сооружение с
башенками и шпилями, обнесенное каменной оградой с довольно мощными
воротами. Часовня напоминала подготовленную к осаде крепость и охранялась
гарнизоном из полутора десятков монахов. Собственно, наш добрый отец
Тонвер был у них за коменданта, если продолжать придерживаться военной
терминологии. На время поездки в Ренприст его замещал тот самый мрачный
типчик, что стоял рядом с ним у причала. Пока Ннаонна все это мне
поведала, Никлис командовал разгрузкой барки. Как только все трофеи были
снесены на берег - он с тяжелым вздохом скомандовал отвязывать канаты и
пускать суденышко по течению - вслед за плотами. Для него это было нелегко
- расставаться с корабликом, который тоже стоит каких-то денег. Никлис -
он вообще скуповат. А я вот всегда готов расстаться с любой ценностью,
если вижу в этом прок. Ну почти с любой, к некоторым вещам я, бывает,
просто привязываюсь и отказываюсь с ними расставаться - но не из жадности,
а из сентиментальности:
Вскоре выяснилось, что в укрепленную часовню нас не приглашают. Странно,
опасность еще не вполне миновала, а нам заказан путь в самое лучшее
укрепление на острове, который нам, что ни говори, еще нужно охранять.
- Зачем тогда здесь вообще такое сооружение?
- А для золота, - пояснил подошедший Никлис, - монахи золото моют на
острове - помнишь, Торк рассказывал. А здесь, в часовне в этой, у них