"Фазиль Искандер. Сандро из Чегема (Книга 2)" - читать интересную книгу автора

-- Знаю, -- поспешно перебил меня Автандил Автандилович и внимательно
заглянул мне в глаза с целью узнать, помню ли я, как проходила дискуссия, и,
почувствовав, что помню, добавил: -- За дискуссию целиком и полностью
отвечал Платон Самсонович, а ресторан...
Тут он запнулся и опять посмотрел мне в глаза, стараясь определить,
помню ли я ресторан, и, убедившись, что я и ресторан хорошо помню, добавил:
-- А что ресторан?.. Скорпионы... Стихийное бедствие...
-- Конечно, -- сказал я примирительно, -- но если бы он узнал обо всем
этом, он бы, сами понимаете, как разукрасил.
-- Тоже верно, -- согласился Автандил Автандилович, и по его глазам
пробежала тень воспоминаний о том незабвенном дне. -- Ладно. Иди, -- сказал
Автандил Автандилович и, потянувшись рукой к кнопке вентилятора, вдруг
остановил руку и застыл. Я вышел из кабинета и только в предбаннике у
секретарши заметил, что так и протопал через рассыпанный цемент.
Картины того дня разрозненными клочьями, кружась, мелькали и падали
перед моими глазами, пока я шел к себе в кабинет. Некоторые из них, словно
сохранив свой кусок шума, взвизгнув, гасли до того, как я успевал понять,
что они означают.
Безумие, как их сложить?!
Дискуссия на тему "Козлотур вчера, сегодня, завтра" была посвящена, как
это следует из ее названия, сегодняшним достижениям и завтрашним путям
козлотуризации сельского хозяйства. На дискуссию были приглашены в первую
очередь северокавказские коллеги по турокозу, а также работники сельского
хозяйства нашего края, уже связавшие свою судьбу с козлотуром, и те, кто был
близок к тому, чтобы это сделать, если козлотуризм будет объявлен
генеральным направлением в животноводстве Кавказа и Закавказья.
Следует сказать, что в нашей республике все еще оставались упорствующие
противники козлотуризации, продолжавшие сомневаться в возможностях нового
животного.
Генеральный план Платона Самсоновича, заведующего моего отдела,
заключался в том, чтобы:
а) окончательно разгромить разрозненные ряды собственных маловеров;
б) на основании успехов козлотуризации нашего края окончательно
утвердить общесоюзное название нового животного -- козлотур -- и отбросить
северокавказское название -- турокоз, -- как не оправданное научными
показателями проявление узколобого, местного патриотизма;
в) утвердить наш край как базу всесоюзной козлотуризации в будущем и на
этом основании получить уже в настоящем ожидаемые субсидии министерства
сельского хозяйства.
Кстати, ответственный представитель министерства сельского хозяйства
прибыл за два дня до дискуссии и уже был ознакомлен с двумя-тремя самыми
живописными уголками Абхазии. Кроме наших общеизвестных успехов по
козлотуризации в таких вопросах, как организация научного центра, немалую
роль играет красота, живописность местности, где располагается научный
центр, а также мягкое, не переходящее в гастрономический садизм
гостеприимство аборигенов. Все это, разумеется, есть и на Северном Кавказе,
но, чтобы сравняться с нами, им бы пришлось искусственно создавать Черное
море да еще поддерживать в нем приятную для столичных работников
температуру. Поэтому мы еще до дискуссии имели самые высокие шансы на
субсидию.