"Фазиль Искандер. Харлампо и Деспина (рассказ)" - читать интересную книгу автора

мы когда-нибудь будем достойны ее, уходили домой, жался Харлампо и Деспину.
Теперь нам придется изобразить фантастическое любовное безумство,
приписанное чегемцами Харлампо и, в сущности, являющееся отражением их
собственного безумства.
Дело в том, что Харлампо на следующий день после умыкания Тали, дочери
дяди Сандро, с горя объелся орехов и в состоянии орехового одурения погнался
за ее любимой козой, добежал до мельницы, где был перехвачен еще более, чем
он, могучим Гераго, связан и погружен в ручей, в котором сутки пролежал с
пятипудовым жерновом на животе для противоборства течению и окончательного
заземления вонзившейся в него молнии безумия.
Через сутки ореховая одурь испарилась, горячечный мозг остыл в ледяной
воде, а молния безумия, покинув его тело, заземлилась. Отогревшись у
мельничного костра, Харлампо пришел в себя и вместе с козой был отправлен в
Большой Дом. Один из чегемцев, который тогда был на мельнице и на некотором
расстоянии последовавший за ним, ничего особенного в его поведении не
обнаружил. Только коза иногда робко оглядывалась.
Вскоре Харлампо полностью оправился, и чегемцы как будто забыли про
этот случай. Но, выходит, не забыли. На следующий год одна из коз в стаде
старого Хабуга оказалась яловой. Явление это достаточно обычное. К
несчастью, яловой оказалась именно та коза, за которой гнался Харлампо.
У-у-у! говорят, сказал один из чегемцев (впоследствии чегемцы никак не
могли припомнить, кто именно сказал это первым). Ясно как день, отчего она
ояловела. Да он с ней балует! Да он ни одного козла к ней не подпускает!
Вскоре это открытие стало достоянием всего Чегема. В Большом Доме ни на
мгновение не поверили этому слуху, и тетя Нуца, принявшая эту весть как
личное оскорбление, насмерть переругалась с несколькими женщинами,
пытавшимися на табачной плантации подымать эту тему.
Надо сказать, что многие чегемцы эту весть восприняли с юмором, но были
и такие, что не на шутку обиделись за честь чегемского скота, а через свой
скот и за собственную честь.
Они обратились к старейшинам Чегема с тем, чтобы они велели Хабугу
изгнать Харлампо из села, но старцы заупрямились. Старцы потребовали
показаний очевидца, но такового не оказалось в доступной близости. Многие
чегемцы оглядывали друг друга, как бы удивляясь, что оглядываемый до сих пор
принимался за очевидца, а теперь почему-то не сознается.
Впрочем, это их ненадолго смутило. Чегемцы уверились, что, раз весь
Чегем говорит об этом, такого и быть не может, чтобы хоть один не видел
своими глазами баловство Харлампо. Было решено, что теперь, когда дело дошло
до старейшин, этот неуловимый очевидец застеснялся, чтобы не омрачать
отношений со старым Хабугом.
При всем безумии, охватившем Чегем, ради справедливости надо сказать,
что чегемцы даже в этом состоянии оказались настолько деликатными, чтобы
самому Харлампо впрямую не предъявлять своих обвинений.
И только вздорный лесник Омар вконец осатанел, узнав о подозрениях
чегемцев. Ни честь козы старого Хабуга, ни честь чегемского скота сами по
себе его не интересовали. Но в его дурную башку засела уверенность, что
Харлампо на козе и даже вообще на козах не остановится, а непременно
доберется до его кобылы, которая обычно паслась в котловине Сабида и о
привлекательности которой он был самого высокого мнения.
Увижу надвое разрублю! кричал он. Как разрубал чужеродцев в германскую