"Дэниел Истерман. Имя Зверя" - читать интересную книгу авторая должен попытаться. Когда-то ты любил Кэрол. Мне это известно лучше, чем
кому-либо. Ты никогда не пробовал рассказать мне о ней, о том, какая она чудесная. Вы жили вместе как муж и жена пятнадцать лет. Наверняка этого времени для супругов достаточно, чтобы научиться мириться со взаимными слабостями. Я знаю, что Кэрол может быть трудным человеком, но наверняка... - Пол, я разлюбил ее в первый же год. К тому времени, как мы разошлись, я уже так долго ее ненавидел, что даже не мог вспомнить, на что походила моя любовь к ней. Видит Бог - если бы я нашел кого-нибудь еще, я бы бросил Кэрол гораздо раньше. Пол нахмурился: - Ты знаешь, что я не могу тут ничего сказать, Майкл. Трудно говорить о любви с собственным братом, если он священник. Майклу всегда казалось непросто назвать своего младшего брата "отец" или считать его кем-то иным, чем ребенком, которого он знал, как будто они так и не стали взрослыми или выросли вдали друг от друга. Время течет. Бог отделяет от нас жизней, которые мы знали. А может, мы разделяем их сами, из-за скуки, или надежды, или склонности к самоубийству. Майкл вздрогнул. - Ты не можешь ничего сказать как священник? Или как мой брат? - Пожалуйста, Майкл, давай не будем начинать сначала. Ты знаешь, что мы все равно ни к чему не придем. - Значит, как брат. Я не хочу твоего благословения. Я хочу твоего понимания. Пол поднял брови. Он больше был похож на отца, чем его брат. Хотя он и был младшим, но из них двоих казался старшим. Его волосы были очень светлыми, глаза холодными, без напряжения, присущего Майклу, вокруг них к сосредоточенных молитв. Следы интеллекта и веры. Пол Хант был иезуитом по воспитанию и человеком по мыслям. - Моего понимания? - переспросил он. - Ты хочешь сказать - моей любви? Майкл безмолвно взглянул на брата. Затем он мягко кивнул. - Да, - сказал он. - Думаю, да. Наверно, я хотел сказать - твоей любви. Пол, похоже, принял решение. Он шагнул вперед и обнял Майкла. Затем, расстроившись, заплакал. Майкл обнимал его, как будто каким-то необъяснимым образом его младший братишка превратился в неуклюжего мужчину в черных одеяниях, как будто посреди игры в "верю - не верю" их шутливая мрачность превратилась в настоящие слезы и в горе, копившееся всю их жизнь. Слезы Пола постепенно перешли в тихие всхлипывания. Он осторожно отстранился, не глядя на Майкла, как будто смущенный тем, что его застали врасплох в момент слабости. Временами, подумал Майкл, его брат носит свой священнический наряд как доспехи, так, как иные доктора носят белые халаты, а солдаты - эмблемы полка. Пол был иезуитом, священником высокого интеллекта, хорошо образованным и много размышляющим. До своего назначения в Каир он провел несколько лет в Ватикане, работая в государственном секретариате. Какими бы ни были его слабости, он уже давно научился скрывать их. - Прости, - пробормотал он наконец. - Тебе не за что извиняться, - прошептал Майкл. - Хотелось бы мне чувствовать то же, что и ты. Пол не ответил. - Пойдем в сад, - сказал Майкл. - Я хочу подышать воздухом. Кажется, |
|
|