"Татьяна Иванова. Саланга" - читать интересную книгу авторацентральным объектом нашего эпоса и вход туда непосвященным не разрешен.
Те, кто нарушал этот запрет, обратно не возвращались. И это не была месть людей. Это чаща убирала лишних носителей знания. Поэтому те, кто хоть раз ходил в мелонизовую чащу и возвращался, образовали нечто вроде клуба, как у вас говорят, где они могли делиться своими знаниями друг с другом. Мы не знаем, примет ли чаща вас. Из всех проводников саланга - самая опытная. Несмотря на ее возраст, ей всего 25 лет, она прожила в чаще более 7 лет и никто не знает лучше нее всех троп этого места. Поймите нас, вы не местный житель и даже не житель этой планеты. Мы одобряем ваш интерес к нашей истории, но удивлены, что вы выбрали объектом изучения такое странное место, как мелонизовая чаща. Поэтому у нас с салангой возникли некоторые вопросы на этот счет. Мы зададим их вам, а вы уже сами решите, отвечать на них или нет. Только мы по вашим ответам будем судить о том, пустить ли вас в путь, или попросить улететь отсюда, и никогда больше не возвращаться. - Задавайте вопросы, - сказал Сэмюэль. - Какая истинная цель вашей поездки? - спросила саланга. - Изучение истории Лиоликумбы. - А точнее? - Изучение истории мелонизовой чащи. - Почему вы так заинтересовались чащей? - Потому что ее возраст по данным исследований превышает возраст вашей планеты почти вдвое. - Что вы собираетесь сделать с информацией, которую получите? - Или я опубликую ее, или не опубликую. Как я могу судить о том, чего у меня нет. - Нет. - Лекарства? - Нет. - Что вы хотите еще рассказать нам о своей миссии? Сэмюэль вздрогнул. Слово "миссия" было сказано на английском языке. Саланга знала английский язык. - Да ничего особенного. Мои исследования были оплачены Институтом геологии, у меня три года срока до сдачи доклада в печать, у меня нет родственников, болезней и состояния. Вот, вроде, и все. Долгий взгляд саланги изучил его лицо. Лицо было честным и немножко недоуменно-обиженным. Как раз таким, каким должно быть. - Ладно, - обратилась саланга к Моритэлю. - То, что он не сказал сейчас, он вынужден будет сказать потом. Я берусь за это безнадежное предприятие. - Мы выходим сегодня ночью, - сказала она Сэмюэлю. - Придумайте себе имя покороче, чем сэр Сэмюэль-младший. А то однажды я не успею вас позвать. - Меня можно звать Сэм. А как я буду звать вас? - Кричи мне "Эй!". Я отзовусь. В 23:00 я выхожу. Будь готов. Весь остаток дня Сэм слонялся по дому. Салангу он до вечера не видел. Хозяева делали вид, что не замечают его, даже Ким не заговаривал с ним. К 23:00 он был готов. С небольшим рюкзаком за плечами он сидел на земле у входа в дом. Саланга вышла с заднего двора, кивнула ему головой, махнула на прощание дому, где ей никто не ответил, и пошла на восток. У нее не |
|
|