"Георгий Иванов. Избранные письма разных лет " - читать интересную книгу автора

Наполняет радостью наши сердца,
Делает светлым взор отца.
И радость так полна и сильна,
Так быстро бьет из сердца она.
Что избыток любви он излить готов
Непреднамеренной горечью слов.
Быть может, прекрасно связать меж собой
Мысли чуждые одна другой.
Улыбаться чарам, чей страх разбит,
Забавляться злом, которое не вредит...
Быть может, прекрасно, когда звучат
Слова, в которых слышен разлад,
Ощущать, как в душе любовь горит.
И что ж, если в мире, где грех царит
(Если б было так - о, горе и стыд!),
Этот отзвук сердец людских
Лишь от скорби и гнева родится в них,
Только их языком всегда говорит!

- сравните с подлинником - конец поэмы. Сравните и смысл, и музыкальную
передачу, и "непередаваемость" того и другого.

30.Р.Б.Гулю[244]. Оно не заклеено, чтобы Вы могли осведомиться, в чем
дело. Очень рассчитываю и на этот раз на Вашу любезную исполнительность и
скорый ответ. Я очень хотел бы прислать Вам рукопись и получить за нее
просимые деньги до праздников, чтобы не сидеть без гроша в "мертвые дни" -
время, когда французы веселятся, богатые русские уезжают и жить еще поганее,
чем обычно.
Я болен, болен и болен. В "Кристабели", которую предлагаю, есть -
символически - сходство с - ужасными - посмертными стихами Бунина 1910-1953
Хорошо. Я бы написал Вам, собравшись с силами, поподробнее. Но опыт
последнего времени показал, что "дружеская переписка", завязавшаяся было
между нами, Вами отклоняется. Увы, ощущаю Вас как в высшей степени
внимательного и исполнительного члена редакции... Но что касается прочего,
чувствую вдруг возникшую "стенку". Жалею, что так. И не знаю, чему это
приписать. Т. е. какая кошка вдруг пробежала между нашей так мило и
неожиданно наладившейся - чтобы оборваться - "эпистолярной дружбой".
Задал бы кое-какие вопросы - но, увы, знаю, что не получу ответа, как
на множество заданных в письмах И. В. Хоть бы сообщили столь волнительные
для нас, что и когда с Чеховскими кредитами[247].
Ваш всегда Г. И.

Но то, что касается Карповича и "Кристабели", пожалуйста, не
задержите[249]

10 мая 1954
28, rue Jean Giraudoux
Paris 16 [259]. Между тем - об отрывке, напечатанном в "Нов. Журнале" -
со всех сторон были одни похвалы. Ей Богу, непонятно, почему Вы не берете,
хотя бы следующего отрывка. А то бы бахнули все - ведь совсем немало. С