"Раса Iванченко. Ciтi життя i смертi (Укр.)" - читать интересную книгу автора Оскольд сидiв у подi┐ пiд вiтрилом i мрiяв, погойдуючись на пружних
хвилях Десни. Довкола млiла у сонячному весняному маревi земля сiверян. Мирне й спокiйне плем'я густо розкинуло сво┐ оселища по берегах рiки, яка нижче стольного града Новгорода-Сiверського розливалась широко, як море. В iнший час зупинився б тут. А зараз поспiшав до Ки║ва. Пахло в повiтрi торiшнiм листом i терпкими бруньками. Ось-ось вони вибухнуть нiжно-оксамитовою зеленню й потягнуться до сонця. Весна! Буруниться за кормою подiй важка хвиля, над головою дзвенить небесна сонячна безодня, у грудях i в скронях шуму║ кров... Цього разу вiн вiдчував прихiд весни якось гострiше; бо любив життя болючiше, бачив бiльше, робив усе натхненнiше... Нарештi i для нього прийшла справжня весна. Тепер сприйма║ ┐┐ усiма сво┐ми дозрiлими вiдчуттями. Мабуть, тому, що в юнi роки не був таким щасливим, як нинi, то й не помiчав усiх приваб земно┐ краси... Перша подiя, за якою iшов вiтрильник з Оскольдом, враз чомусь завернула до берега. Спрямувала на пiщану смугу. Угледiв: кiлька спiшених верхiвцiв бiгли до рiчки з усiх нiг, несамовито розмахували шапками, щось кричали до них. Оскольдiв кормчий i собi завернув до берега. Що стряслося? Передчуття лиха скувало на мить усе тiло, але вже друго┐ митi серце його важко погнало гарячу кров. З нетерпiнням узявся за весло. Швидше б добратись до берега. Ще не причалили подi┐, як почув тривожнi голоси: - Княже, Ки┐в орда обступила! - Звiдки? Яка?.. - Не вiда║м. Однi мовлять, нiби хозари. Iншi - нiби угри з на валах. Тво║┐ пiдмоги ждуть. Посланцi перебивали один одного. Були зчорнiлi, забрьоханi, лише очi гостро виблискували вiд збентеженостi. - Що за орда? Так рано! Звiдки ж взялися? - кидали до ки┐вських послiв веслярi. Знову той Степ. Над усiма ордами там володарю║ Хозарiя. Хозарський меч завжди зненацька б'║ у спину полянам. Мабуть, в Iтилi вже довiдались за Луп-киню... - А Ярка де? Як син? - У Ки║вi. Чекають на тебе, княже! - привiтно усмiхнувся старший посланець. Оскольдовi видалося, що десь уже нiби бачив його. - Хто ж будеш? Чийого роду? - А нiчийого! Сам по собi! - знову синьооке усмiхнувся киянин, насунув на голову потерту лисячу шапку, почалапав до свого коня. Оскольд насупився - зухвалець надто нечемний. Не шану║ належно його, можного володаря слов'янсько┐ землi. Та чекайте ж ви, ницi худi┐ люди, вiн ще змусить вас низько кланятись йому! А зараз не час виставляти свою гординю. Та й не рiвня йому сей жебрак в обшмульганiй шапчинi, щоби вiн, князь землi полянсько┐, а тепер ще й волостель землi полоцько┐ та смоленсько┐ допитувався у нього роду! Хай iде геть!.. В Оскольда iнший клопiт - як врятувати Ки┐в од бiди... Свiтанок тiльки починав жеврiти, коли Оскольдовi во┐ з великою тихiстю пiдступили до ки┐вських валiв. За ними стояли не спутанi, готовi до бiгу, конi. Але ординцiв вiдразу не побачили. Не було видно поблизу й табунiв |
|
|