"Олег Ивановский. Записки офицера СМЕРШа " - читать интересную книгу автора

истории. Сколько их лежит на архивных полках? Редко, очень редко чья-то
пытливая рука развяжет папку, перелистает пожелтевшие страницы истории тех
страшных лет..:
На заставе № 9, моей "девятке", легли все. Погибли все. Такая судьба им
выпала.
Что-то мне удалось найти в хранилищах музеев и архивах, в книгах,
рукописях тех, кто знал, слышал, вспомнил. Все, что мог я найти, - здесь, на
этих страницах. Все это в память тех, кто погиб в те страшные часы и дни
конца июня 1941 года.
В фондах Центрального музея пограничных войск в одной из многочисленных
папок, хранящих свидетельства героизма наших пограничников, я натолкнулся на
пожелтевшие страницы польской газеты. С трудом разобрал название: "Жиче
Пшемыске" - понял: "Жизнь Перемышля". Вместе с газетой лежали несколько
машинописных листков. Это оказался авторизованный перевод известного
советского писателя Владимира Павловича Беляева (автора трилогии "Старая
крепость") статьи из этой газеты "Первое поражение "Барбароссы". Автором
статьи был польский гражданин, житель Перемышля Ян Рожанский.
О нем в 1971 году газета "Трибуна Люду" сообщала:
"...Ян Рожанский коренной житель Перемышля. Жил в нем он и в 1941 году,
на стороне, занятой немцами, - Засанье, или, как ту часть города называли
немцы -
"Дойче-Пшемышль". Будучи человеком наблюдательным, любознательным И
увлеченным историей своего города, он стал свидетелем многих событий,
предшествовавших началу военных действий и боям за Перемышль 22-27 июня 1941
года..."
В абзаце "От автора" сообщалось следующее: "...Все описанные ниже
события, их криптонимы, фамилии и псевдонимы героев - подлинные. Материалы
автор черпал из советских, польских и немецких (ФРГ) публикаций, а также
устных и письменных материалов участников и свидетелей происходившего".
Я не буду приводить весь текст статьи, только некоторые выдержки.
"...Над Саном висел густой туман. Не любил таких туманных ночей младший
сержант советских пограничных войск Даниил Ткачев, шагающий сейчас вместе с
напарником Водопьяновым по едва заметной тропке, тянувшейся вдоль реки. На
другом берегу, в занятом гитлеровцами За-санье, было темно и тихо. Часы на
колокольне начали отбивать время...
- Три часа, - шепотом произнес Ткачев, - остался час до смены.
Пограничники медленно обходили спортивную площадку и вдруг отчетливо
услышали всплеск воды. Они молча легли на землю и притаились. Кто-то с
противоположного берега переходил реку... Вскоре перед ними появилась не
очень высокая мужская фигура. Человек осторожно шел в сторону старинной
перемышльской крепости. Здесь можно было быстро дойти до главной дороги, а
тут всего шаг до густого парка. Ждать дальше было нельзя. Условным сигналом,
без единого слова Ткачев приказал напарнику страховать его, а сам осторожно
произнес:
- Стой! Руки вверх! Мужчина тут же поднял руки.
- Есть оружие?
- Нет, - по-польски ответил задержанный, - есть товар для обмена...
Его обыскали и доставили на заставу. Как только зашли в помещение
заставы, задержанный, обращаясь к дежурному, произнес:
- Прошу немедленно доложить о моем задержании майору Зимину. Меня зовут