"Джеймс Яффе. Мама загадывает желания (Детектив, журнальный вариант)" - читать интересную книгу автора

фильм на добрый час длиннее обычной большой кинопрограммы.
Ширли поперхнулась от неожиданности.
- Ну вот,- сказала мама,- мы и покончили с этим делом. Кто принесет
сладкое? Все я должна делать сама...
- Я схожу, мама,- сказал я и направился в кухню. Но меня остановил голос
Ширли.
- Стойте! - Она с победоносным видом повернулась к маме.- Вы же так и не
дали нам решения этого дела. Пусть профессор Патнэм не пьяница. Но разве
это отвечает на вопрос, кто убил декана Дакуорта?
- А разве не отвечает? - Мама лукаво улыбнулась.- Отвечает ясно и
недвусмысленно. Профессор Патнэм не пьяница. Это установлено. Так как же,
скажите на милость, он мог явиться в бар Гарри Слоуна после закрытия и
усидеть полбутылки кукурузного виски? И каким, интересно, образом Гарри
Слоун с женой не раз видели его в своем баре за последние несколько лет?
Мы с инспектором Милнером насторожились. Лицо инспектора стало мрачным и
решительным.
- Слоун и его жека лгали? - спросил он.
- Само собой. Этот Слоун и убил декана Дакуорта.
Декан был большим противником пьянства. Он пытался добиться, чтобы
студентам запретили пить. Это означало бы, что студенты пойдут пить
куда-нибудь подальше от колледжа, где декан не сможет их застукать. А вы
мне говорили, что у этого Слоуна бывают в основном студенты. Декан
собирался подорвать его коммерцию - в наше время это вполне достаточный
повод для убийства. И все же, я думаю, Слоун ничего такого не замышлял. В
понедельник ночью он встретил на улице декана, который шел за газетой.
Слоун, может, сам был выпивши и с собой нес бутылку. Он остановил декана и,
наверное, стал его уговаривать прекратить кампанию против пьянства, слово
за слово - и вдруг он ударил его и убил. Потом вернулся домой н рассказал
жене...
- Но на следующий вечер,- простонал я,- мы сами указали ему путь к
спасению. Мы предъявили ему фотографию Патнэма и сказали, что у него нет
алиби на то время, когда произошло убийство, и Слоуны решили для надежности
выступить свидетелями против него.
- И они бы остались в стороне,- многозначительно сказал инспектор
Милнер,- если бы не... - И он умолк, растерянный в восхищенный.
Мы с Ширли только переглянулись. Инспектор Миднер позбонил в главное
полицейское управление и сказал, чтобы Слоунов забрали. А я пошел на кухню
и зажег свечи на пироге, который испекла Шарли. Свечей было три: одна за
мамин настоящий возраст, другая - за тот возраст, в котором она
признавалась, а третья - на счастье. Потом я вернулся с пирогом к столу, мы
спели "С днем рож-де-е-ни-я!" и мама раскраснелась, как школьница.
Пирог поставили перед нею, и мы с Ширли закричали, чтобы она загадала
желание и задула свечи.
Но она не спешила н смотрела на инспектора Милнера.
- Вы все еще чем-то расстроены,- сказала она.
- Виноват,- сказал инспектор и усмехнулся.- Просто не могу выкинуть из
головы несчастного старикана. Теперь дочка узнает всю правду и выйдет
замуж, а он останется один. И что тогда с ним будет?
В голосе инспектора Милнера звучало волнение. Мамин ответ был довольно
странным. Она пропустила сам вопрос мимо ушей и переспросила решительным