"Карл Джекоби. Тепондикон (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу авторауши.
- Как вы думаете, почему император наслал чуму? Только из мести? Но ведь это глупость - навсегда проклясть свой собс- твенный народ. Нет, сын мой, причина в другом. Я никак не реагировал, ожидая, что он скажет дальше. - В течение трех тысяч лет семь городов жили за счет до- бычи, награбленной на Ио и Каллисто, первом и втором спутни- ке. И ни разу эти идиоты не задались вопросом, что же стало с огромной добычей. - Ну, может быть, они об этом узнают, Хол-Дай, - сказал я. - придет день, и флот космических кораблей увезет все с собой. Седовласый старец покачал головой. - Не флот, сын мой. А один человек. В своей руке. Я стал его расспрашивать. Через несколько минут я уже все знал. Ио и Каллисто были завоеваны народом Ганимеда и вынуж- дены выплатить огромную дань. В частичное погашение завоева- тели получили драгоценный камень, который ганимедцы назвали Камнем Юпитера. Этот камень в футляре из белого пинардия со- держал сжатую частичку люмино-активной сколотой породы, из которой состоит красное пятно Юпитера. И в этом камне доста- точно энергии для работы половины всех заводов и других про- мышленных предприятий всей Солнечной системы. Да, я забыл сказать, что у Хол-Дая был диагноз неуравновешенного психо- за. - Он лежит в простом стеклянном футляре во дворце прежне- го императора, в Кловаде, - отвечал он. - Однако... - он сделал предостерегающий жест. - Не думайте, что все так просто. Население Большого Плато Ганимеда знало цену своему сокровищу и приняло меры, чтобы спрятать его. Они поместили камень в немного искривленное пространство. В том месте, где камень находится, он так тяжел, что даже целая армия с подъ- емными механизмами не смогла бы ничего с ним сделать. - И что же? - Как же завладеть им? Есть способ, сын мой, очень опас- ный, который почти невозможно осуществить и на изобретение которого у меня ушла вся жизнь. Искривление пространства бы- ло осуществлено на базе семи источников, расположенных так же, как семь городов. Я изобрел устройство, испускающее вол- новой каскад по такой же схеме. Он в состоянии нейтрализо- вать искривление пространства. Но, чтобы собрать схему, надо побывать во всех семи городах, а это значит подвергнуться опасности заражения не одним, а семью видами чумы. Я позабо- тился и об этом. Я изобрел лекарство, позволяющее выработать временный иммунитет... В этом месте сознание Хол-Дая снова помутилось, и он стал выдавать бессвязный лепет. Я обдумывал его рассказ в течение недели. За это время я от корки до корки перечитал историю болезни Хол-Дая и выяс- |
|
|