"Генри Джеймс. Урок мастера" - читать интересную книгу авторакогда-нибудь о вашей матери, - добавила она.
Оверт посмотрел на нее: - Какие это золотые слова! Если вы так вот говорите с Сент-Джорджем, то не приходится удивляться, что он у вас в рабстве. - Я не знаю, что вы имеете в виду. Я не слышу от него никаких речей и никаких заверений - он не хочет быть смешным. - Боюсь, что смешным в ваших глазах окажусь я. - Нет, что вы, - довольно резко возразила мисс Фэнкорт. - Он все понимает. У Оверта едва не вырвалось шутливое: "А я, значит, нет?" Но слова эти, прежде чем он успел открыть рот, превратились в другие, несколько менее тривиальные: - А как вы думаете, жену свою он понимает? На этот вопрос девушка не дала прямого ответа; она задумалась, а потом вдруг воскликнула: - Какая она славная, не правда ли? - Ну, я бы этого не сказал. - Вот он идет. Теперь-то я вас познакомлю, - продолжала мисс Фэнкорт. Несколько человек гостей собралось в это время на противоположном конце галереи, и вышедший из соседней комнаты Генри Сент-Джордж к ним присоединился. Некоторое время он стоял возле них, по-видимому, не принимая участия в разговоре и с мечтательным видом разглядывая взятую со стола старинную миниатюру. Впрочем, не прошло и минуты, как он заметил в отдалении мисс Фэнкорт и ее собеседника и, поставив миниатюру на место, направился к ним все тем же неторопливым шагом, заложив руки в карманы и настолько длинна, что этот переход потребовал некоторого времени, тем более что по дороге он еще остановился, чтобы полюбоваться великолепным Гейнсборо (*3). - Он уверяет, что обязан ей всем, - продолжала мисс Фэнкорт, слегка понизив голос. - Ну, так это в его духе - выражаться туманно! - рассмеялся Пол Оверт. - Туманно? - переспросила она. Глаза ее были теперь устремлены на другого, и от Пола не укрылось, что они уже струили на него теплоту. - Сейчас он подойдет к нам! - воскликнула она, едва переводя дыхание. В голосе ее сквозило восхищение. Пол Оверт недоумевал. "Боже мой, неужели он так ей нравится? Неужели она в него влюблена?" - спрашивал он себя. - Говорила же я вам, что он сам этого хочет? - добавила девушка. - Однако это не мешает ему напускать на себя равнодушие, - возразил молодой человек, в то время как тот, о ком они говорили, продолжал стоять все перед тем же Гейнсборо. - Он совсем не торопится к нам подойти. Неужели он в самом деле думает, что она спасла его тем, что сожгла эту книгу? - Эту книгу? А какую же книгу она сожгла? - спросила мисс Фэнкорт, стремительно оборачиваясь к нему. - Так выходит, он не рассказывал вам об этом? - Ни слова. - Ну так, значит, он вам рассказывает не все! - Пол Оверт догадался, что мисс Фэнкорт пребывала в убеждении, что Генри Сент-Джордж с ней всегда откровенен. Знаменитый писатель отошел от портрета и на этот раз уже |
|
|