"Генри Джеймс. Урок мастера" - читать интересную книгу автора

когда-нибудь о вашей матери, - добавила она.
Оверт посмотрел на нее:
- Какие это золотые слова! Если вы так вот говорите с Сент-Джорджем, то
не приходится удивляться, что он у вас в рабстве.
- Я не знаю, что вы имеете в виду. Я не слышу от него никаких речей и
никаких заверений - он не хочет быть смешным.
- Боюсь, что смешным в ваших глазах окажусь я.
- Нет, что вы, - довольно резко возразила мисс Фэнкорт. - Он все
понимает.
У Оверта едва не вырвалось шутливое: "А я, значит, нет?" Но слова эти,
прежде чем он успел открыть рот, превратились в другие, несколько менее
тривиальные:
- А как вы думаете, жену свою он понимает?
На этот вопрос девушка не дала прямого ответа; она задумалась, а потом
вдруг воскликнула:
- Какая она славная, не правда ли?
- Ну, я бы этого не сказал.
- Вот он идет. Теперь-то я вас познакомлю, - продолжала мисс Фэнкорт.
Несколько человек гостей собралось в это время на противоположном конце
галереи, и вышедший из соседней комнаты Генри Сент-Джордж к ним
присоединился. Некоторое время он стоял возле них, по-видимому, не
принимая участия в разговоре и с мечтательным видом разглядывая взятую со
стола старинную миниатюру. Впрочем, не прошло и минуты, как он заметил в
отдалении мисс Фэнкорт и ее собеседника и, поставив миниатюру на место,
направился к ним все тем же неторопливым шагом, заложив руки в карманы и
продолжая разглядывать висевшие справа и слева картины. Галерея была
настолько длинна, что этот переход потребовал некоторого времени, тем
более что по дороге он еще остановился, чтобы полюбоваться великолепным
Гейнсборо (*3).
- Он уверяет, что обязан ей всем, - продолжала мисс Фэнкорт, слегка
понизив голос.
- Ну, так это в его духе - выражаться туманно! - рассмеялся Пол Оверт.
- Туманно? - переспросила она. Глаза ее были теперь устремлены на
другого, и от Пола не укрылось, что они уже струили на него теплоту.
- Сейчас он подойдет к нам! - воскликнула она, едва переводя дыхание. В
голосе ее сквозило восхищение. Пол Оверт недоумевал. "Боже мой, неужели он
так ей нравится? Неужели она в него влюблена?" - спрашивал он себя. -
Говорила же я вам, что он сам этого хочет? - добавила девушка.
- Однако это не мешает ему напускать на себя равнодушие, - возразил
молодой человек, в то время как тот, о ком они говорили, продолжал стоять
все перед тем же Гейнсборо. - Он совсем не торопится к нам подойти.
Неужели он в самом деле думает, что она спасла его тем, что сожгла эту
книгу?
- Эту книгу? А какую же книгу она сожгла? - спросила мисс Фэнкорт,
стремительно оборачиваясь к нему.
- Так выходит, он не рассказывал вам об этом?
- Ни слова.
- Ну так, значит, он вам рассказывает не все! - Пол Оверт догадался,
что мисс Фэнкорт пребывала в убеждении, что Генри Сент-Джордж с ней всегда
откровенен. Знаменитый писатель отошел от портрета и на этот раз уже