"Генри Джеймс. Связка писем" - читать интересную книгу авторато же самое мне частенько хочется проделать с очень многими людьми - и не
только с людьми - по эту сторону океана. Из одних было бы неплохо вытряхнуть накрахмаленную чопорность, а из других - старомодную труху. У нас в Бангоре без труда наберется полсотни девушек, которые гораздо более соответствуют моему идеалу благородной женщины, чем хваленые английские барышни. Правда, в Англии зато у всех изумительное произношение, а мужчины _как на подбор красавцы_. (Это тоже, между прочим, можно показать Вильяму Плэтту.) О моих первых впечатлениях от Парижа вы уже знаете. Этот город, о котором я столько читала и слышала, полностью оправдал мои ожидания. Здесь чрезвычайно много достопримечательностей, а климат на редкость мягкий и солнечный. На мой взгляд, женщины здесь занимают гораздо более высокое положение, чем в Англии, хотя до американок им еще очень и очень далеко. Местные нравы и обычаи в некоторых отношениях чрезвычайно своеобразны, и я впервые по-настоящему чувствую, что попала _в чужую страну_. Но сам город удивительно красивый (гораздо лучше Нью-Йорка), так что я уже потратила уйму времени на осмотр различных дворцов и памятников. Я не буду подробно описывать свои парижские странствия (а я, надо сказать, неутомима!) по той простой причине, что я веду, как вам известно, _подробнейший_ дневник, который по возвращении домой, _так уж и быть_, дам вам почитать! Вообще мои дела в полном порядке, и я даже сама иногда удивляюсь, как удачно все складывается. Это только показывает, чего можно достигнуть, если обладаешь некоторым количеством энергии и здравого смысла. Пока что мне не довелось обнаружить ни одной из таинственных причин, якобы препятствующих самостоятельному путешествию молодой девушки по Европе (а сколько я перед обнаружу - уж во всяком случае не стану их доискиваться. Я знаю, чего хочу, и всегда умею этого добиться. Со мной все в высшей степени вежливы, даже предупредительны, и никаких неприятных моментов у меня ни разу не было. Во время всех моих переездов я познакомилась со множеством очень милых людей (и мужчин, и женщин) и участвовала во многих чрезвычайно интересных беседах. Я узнала чрезвычайно много нового (обо всем этом вы сможете прочесть в моем дневнике - я уверена, что это будет полезнейшее чтение!). Мой образ жизни остался в точности таким же, как в Бангоре, и думаю, что мое поведение всех устраивает. Впрочем, если кого и не устраивает, так меня это совершенно не трогает. Я приехала сюда не для того, чтобы жить, подчиняясь условностям; такую жизнь я могла бы вести и у себя дома. А вы знаете, что я и в Бангоре _не желаю_ следовать условностям, - так чего ради мучить себя в Европе?! Если я смогу добиться всего, за чем поехала, и до конца буду расходовать деньги так же разумно, как сейчас, я буду считать, что моя поездка удалась. Иногда мне бывает немного одиноко, в особенности по вечерам, но обычно я нахожу чем (или кем!) заняться. Вечерами я читаю - стараюсь пополнить свои сведения о тех достопримечательностях, которые осматривала днем, или записываю свежие впечатления в дневник. Время от времени хожу в театр или играю на фортепьяно в гостиной нашего отеля. Сама гостиная не бог весть что, но инструмент приличный, лучше, чем этот ужасный разбитый ящик в бангорском Себейго-хаусе (*1). Иногда я просто спускаюсь в вестибюль поговорить с дамой, которая ведает гостиничной бухгалтерией, - она француженка, и у нее прекрасные манеры. Внешне она тоже очень |
|
|