"Генри Джеймс. Связка писем" - читать интересную книгу автораинтересная: одета всегда в черное платье, в высшей степени элегантно
сшитое; она немного говорит по-английски - по ее словам, специально выучилась, чтобы объясняться с американцами, которых останавливается в этом отеле великое множество. От нее я почерпнула массу ценных сведений относительно положения женщины во Франции, в основном весьма обнадеживающих. Правда, она же рассказала немало и такого, о чем мне не хотелось бы вам писать (даже записывать это в дневник я как-то не решаюсь), тем более что мои письма широко читаются в кругу нашей родни. Поверите ли, они тут говорят о таких вещах, о которых у нас в Бангоре не то что заговорить вслух, а и подумать немыслимо. А эта дама, француженка, видимо полагает, что со мной можно говорить _обо всем_, потому что я ей сообщила, что путешествую для расширения своего кругозора. Я действительно все время стремлюсь познавать что-то новое, и человеку постороннему легко может показаться, что я задалась целью познать _все_, однако же есть на свете и такое, чего мне, пожалуй, знать не хотелось бы. Но, вообще говоря, все чрезвычайно интересно. Я имею в виду не только то, что рассказывает эта француженка, а и все, что я сама тут наблюдаю и слышу. У меня такое ощущение, что я вернусь домой обогащенная. Здесь довольно много американцев, которые, как правило, в обращении со мной куда менее предупредительны, чем европейцы. Я заметила, что в Европе все, и особенно мужчины, проявляют ко мне _гораздо больше внимания_. Правда, может быть, американцы просто не дают себе труда притворяться - я как-то совсем запуталась. Кстати, неприятные моменты бывают у меня как раз с американцами, когда они вдруг начинают ахать и охать, как это я решаюсь путешествовать одна, - европейцы никогда не позволяют себе такой путешествую для расширения своего кругозора, а также для совершенствования в иностранных языках. Чаще всего они довольствуются этим объяснением и оставляют меня в покое. Дорогая мамочка, не беспокойтесь, деньги я расходую разумно, и здесь правда очень, очень интересно. II Она же - ей же 16 сентября. После того как я отправила вам предыдущее письмо, я отказалась от гостиницы и переехала жить в одну французскую семью. Они содержат нечто вроде пансиона и школы одновременно, но только это совсем не похоже ни на пансионы, ни на школы в Америке. Здесь снимают комнаты четыре или пять человек, которые желают совершенствоваться в языке - не путем частных уроков, а в повседневной беседе с французами. Я очень довольна, что переселилась сюда: мне уже начинало казаться, что за два месяца в Париже больших успехов во французском я не сделала. Я решила, что стыдно все-таки провести в стране столько времени и не проникнуться хоть отчасти духом языка. Дома мне все уши прожужжали об искусстве французской беседы, а между тем, оказавшись во Франции, практиковаться в этом искусстве я могла |
|
|