"Генри Джеймс. Связка писем" - читать интересную книгу автораобойти Лувр вдоль и поперек, осматривать в день по залу и так далее. Но
если ты хочешь выучить французский, тут главное - приискать подходящую семью. В Париже полно людей, которые сдают иностранцам комнаты с пансионом и обучают языку. Помнишь мою троюродную сестру - я тебе о ней рассказывал? Так вот, она нашла себе такое семейство, и за три месяца ее отлично вышколили. Поселили ее у себя в доме и говорили с ней только по-французски. Так это и делается: ты живешь с ними под одной крышей, и к тебе без конца обращаются. Волей-неволей выучишься понимать! Те французы, у которых жила моя родственница, куда-то переехали, а то я бы тоже к ним попросился. Очень толковое попалось семейство, она потом еще долго с ними переписывалась - разумеется, по-французски. Короче говоря, я намерен подыскать себе такой же семейный пансион, чего бы это ни стоило! Я слушала с живейшим интересом, а когда речь зашла об этой родственнице, совсем было решилась повернуться и спросить адрес французской семьи, в которой она жила; но тут он как раз сказал, что они переехали, и я не стала вмешиваться. Однако приятель говорившего отнесся к его словам не в пример равнодушнее. - Что же, - возразил он, - занимайся языком, коли тебе охота, а я займусь картинами. Вряд ли в Штатах когда-нибудь возникнет сильный спрос на французский язык; а вот спрос на искусство будет - да еще какой! Припомни мои слова лет через десять. Может, он был и прав, но какое мне дело до спроса? Я просто хочу знать французский язык. Обидно было бы пробыть в стране столько времени и не проникнуться его духом!.. На другой же день я стала разузнавать у моей знакомой француженки, ведающей бухгалтерией, нет ли у нее на примете постояльцам условия для практики в языке. Моя француженка тут же всплеснула руками и, перемежая свою речь восторженными восклицаниями (чисто французская манера!), принялась рассказывать, что как раз такой пансион держит ее ближайшая подруга. Если бы она знала, что я ищу такое семейство, она бы мне давным-давно порекомендовала этот дом; сама она не решалась мне ничего предлагать, потому что не хотела быть виновницей моего отказа от гостиницы, которой тем самым был бы нанесен ущерб. Далее она рассказала, что семейство это очень приятное, что у них останавливалось множество американок (и других иностранок), изучающих французский язык, и стала меня уверять, что они мне непременно понравятся. Она дала мне адрес и вызвалась проводить и представить меня. Но мне так не терпелось попасть в этот дом, что я отправилась одна и добралась без всякого труда. Они тут же согласились сдать мне комнату и произвели чрезвычайно благоприятное впечатление. Все они оказались очень словоохотливыми, так что по этой части не будет никаких хлопот. Итак, три дня назад я к ним переселилась, и теперь мы уже достаточно хорошо познакомились. Берут они с меня довольно дорого, но надо помнить, что, кроме стола и квартиры, мне предоставляют возможность совершенствоваться в языке. У меня очень милая комнатка - ковра на полу нет, но зато есть целых семь зеркал, двое старинных часов и пять портьер! К сожалению, переехав, я обнаружила, что тут уже живут - с той же целью, что и я, - несколько человек американцев. Точнее сказать, трое американцев и двое англичан, и есть еще один немец. Поэтому я опасаюсь, что разговор пойдет на разных языках, но окончательно судить об этом рано. Пока что я |
|
|