"Генри Джеймс. Осада Лондона" - читать интересную книгу автора

всем, кроме того, что его интересовало.
- А что его интересовало?
- Не знаю ли я чего-нибудь предосудительного о Нэнси Бек.
Уотервил изумленно взглянул на него:
- И он называл ее Нэнси Бек?
- Мы даже не упомянули ее имени, но я видел, что ему надо, он только и
ждал, чтобы я о ней заговорил, да я-то не намерен был этого делать.
- Бедняга, - пробормотал Уотервил.
- Не понимаю, почему вы его жалеете, - сказал Литлмор. - Воздыхатели
миссис Бек еще ни у кого не вызывали сожаления.
- Ну, ведь он, конечно, хочет на ней жениться.
- Так пусть женится. Мое дело сторона.
- Он боится, как бы в ее прошлом не оказалось чего-нибудь такого, что
ему будет трудно проглотить.
- Так пусть не проявляет излишнего любопытства.
- Это невозможно, ведь он в нее влюблен, - сказал Уотервил тоном,
свидетельствующим о том, что и эту слабость он тоже способен понять.
- Ну, милый друг, это решать ему, а не нам. Во всяком случае, у
баронета нет никакого права спрашивать меня о таких вещах. Был момент,
перед самым его уходом, когда этот вопрос вертелся у него на кончике
языка... Он остановился на пороге, он просто не мог заставить себя уйти и
уже готов был спросить меня напрямик. Так мы стояли, глядя друг другу в
глаза чуть не целую минуту. Но он все же решил промолчать и ушел.
Уотервил выслушал своего друга с живейшим интересом.
- А если бы баронет все-таки спросил вас, что бы вы ответили?
- А вы как думаете?
- Ну, вы сказали бы, вероятно, что это нечестный вопрос.
- Это было бы равносильно тому, что признать худшее.
- Да-а, - задумчиво протянул Уотервил, - этого сделать вы не могли. С
другой стороны, если бы он попросил вас поручиться честью, что на миссис
Хедуэй можно жениться, вы оказались бы в очень неловком положении.
- Достаточно неловком. К счастью, у него нет оснований взывать к моей
чести. Да к тому же у нас с ним не такие отношения, чтобы он мог позволить
себе расспрашивать меня о миссис Хедуэй. Он знает, что мы с ней большие
друзья, с чего бы ему было ждать от меня каких-либо конфиденциальных
сведений?
- И все же вы сами считаете, что она не из тех женщин, на которых
женятся, - возразил Уотервил. - Вы, конечно, можете дать пощечину тому,
кто вас об этом спросит, но это же не ответ.
- Пришлось бы удовольствоваться таким, - сказал Литлмор и, помолчав,
добавил: - Бывают случаи, когда мужчина обязан пойти на лжесвидетельство.
Уотервил принял серьезный вид.
- Какие случаи?
- Когда на карту поставлено доброе имя женщины.
- Я понимаю, что вы хотите сказать. Конечно, если здесь замешан он
сам...
- Он сам или другой - неважно.
- По-моему, очень важно. Мне не по душе лжесвидетельство, - сказал
Уотервил. - Это щекотливая материя.
Разговор был прерван приходом слуги, внесшим вторую перемену. Наполнив