"Генри Джеймс. Вашингтонская площадь" - читать интересную книгу автора

признавал, что ее реплика не имеет прямого отношения к цели визита.
Доктор воспользовался этим признанием.
- Я пришел не для того, чтобы доставить вам радость. Я пришел, чтобы
заставить вас говорить о неприятных вещах, и вы едва ли получите от этого
удовольствие. Что за человек ваш брат?
Лучистый взгляд миссис Монтгомери погас, она отвела глаза, слегка
улыбнулась и долго не отвечала, так что доктор даже начал сердиться. Когда
же наконец хозяйка отозвалась, ответ ее он счел малоудовлетворительным:
- Трудно говорить о своем брате.
- Когда любишь брата и можешь рассказать о нем много хорошего - совсем
не трудно.
- Нет, все равно трудно, особенно если от этого многое зависит, -
сказала миссис Монтгомери.
- Для вас от этого ничего не зависит.
- Я хотела сказать для... для... - она замолчала.
- Для вашего брата! Понимаю.
- Нет, я хотела сказать - для мисс Слоупер, - закончила миссис
Монтгомери.
Вот это доктору понравилось - тут звучала искренность:
- Именно, - сказал он. - В том-то и дело. Если моя бедная Кэтрин выйдет
за вашего брата, счастье ее будет полностью зависеть от того, хороший ли
он человек. Она - добрейшее существо и никогда не причинит ему ни малейших
огорчений. А вот мистер Таунзенд, если он окажется не таким, как мне
хотелось бы, может сделать Кэтрин очень несчастной. Поэтому я и прошу вас
пролить на его натуру немного света, так сказать. Разумеется, ничто вас к
этому не обязывает. Дочь моя вам никто, вы ее даже не видели, а я,
наверное, кажусь вам назойливым, дурно воспитанным стариком. Вы имеете
полное право объявить, что мой визит бестактен, и указать мне на дверь. Но
мне кажется, вы этого не сделаете; мне кажется, что судьба моей бедной
дочери и моя собственная судьба должны пробудить в вас участие. Я уверен,
что если бы вы только раз увидели Кэтрин, вы бы почувствовали интерес к
ней. Не потому, что она интересный, как говорится, человек, а потому, что
вы бы ее обязательно пожалели. Она так добра, так простодушна, ее так
легко погубить! Дурному мужу будет легче легкого сделать ее несчастной: у
нее не хватит ни ума, ни характера, чтобы взять над ним верх, а страдать
она будет чрезвычайно. Я вижу, - закончил доктор с самой вкрадчивой, самой
профессиональной докторской улыбкой, на какую он был способен, - вы уже
заинтересовались!
- Я заинтересовалась ею, когда брат сообщил мне о своей помолвке.
- А, так он, значит, сообщил вам о своей... помолвке?
- Но он сказал, что вы ее не одобряете.
- А сказал он вам, что я _его_ не одобряю?
- Да, и об этом тоже сказал. А я ему ответила, что ничем не могу
помочь, - добавила миссис Монтгомери.
- Разумеется. Но вы можете другое - вы можете подтвердить мое мнение,
то есть выступить моим, так сказать, свидетелем.
И он снова завершил свою речь вкрадчивой докторской улыбкой.
Миссис Монтгомери, однако, не улыбалась ему в ответ. Было ясно, что к
просьбе доктора она может отнестись лишь с величайшей серьезностью.
- Не так-то просто это сделать, - проговорила она наконец.