"Генри Джеймс. Женский портрет" - читать интересную книгу автора - Что вы! Нас чудесно приняли, - возразила девушка. - В холле собралось
не меньше десятка слуг, а какая-то пожилая женщина даже сделала нам реверанс, когда мы входили в дом. - Знай мы о вашем приезде заранее, мы встретили бы вас не только реверансом. - Старик с улыбкой смотрел на девушку, потирая руки и чуть заметно покачивая головой. - Но миссис Тачит не любит, когда ее встречают. - Да, она сразу же ушла к себе. - И, конечно, заперлась изнутри. Такое уж у нее обыкновение. Ничего, не пройдет и недели, как мы ее увидим. - И супруг миссис Тачит неторопливо опустился в кресло. - О нет, гораздо раньше, - заметила мисс Арчер. - В восемь часов она спустится к ужину. Не забудьте - без четверти семь, - с улыбкой бросила она Ральфу. - А что произойдет без четверти семь? - Я должен предстать перед матушкой, - ответил Ральф. - Ах, счастливчик! - вздохнул пожилой джентльмен. - Посидите же с нами, выпейте чашечку чаю, - предложил он племяннице своей супруги. - Мне принесли чай, как только я поднялась в свою комнату, - ответила юная леди. - Как жаль, что вам нездоровится, - добавила она, не сводя глаз с почтенного хозяина дома. - Я уже стар, дорогая, а в старости люди болеют. Но от того, что вы здесь, мне непременно станет лучше. Мисс Арчер снова оглядела все окрест - лужайку, огромные деревья, серебристую Темзу, окаймленную тростником, величественный старинный дом. Не обошла она вниманием и новых своих знакомцев, то и дело бросая на них проницательной и к тому же в данную минуту взволнованной. Она опустила собаку наземь и присела на стул, сложив на коленях руки, белизну которых подчеркивало черное платье. Глаза у нее блестели, голову она держала прямо, легко и непринужденно поглядывая то туда, то сюда, на лету ловя новые впечатления. Они были многочисленны и все отражались в ее ясной, спокойной улыбке. - В жизни не видала ничего прекраснее! - воскликнула она. - Место живописное, ничего не скажешь, - заметил мистер Тачит. - Знаю, что у вас дыханье перехватило - я это на себе испытал. Но вы и сами красавица, - добавил он. В его комплименте не было ни тени развязной шутливости, а слышалась лишь счастливая уверенность в том, что в своем преклонном возрасте он может расточать подобные любезности даже юным девушкам, не опасаясь, что это их смутит. Пожалуй, нет нужды останавливаться на том, в какой мере его комплимент смутил Изабеллу; так или иначе она сразу же поднялась с места; впрочем, вспыхнувший на ее щеках румянец не означал, что она не согласна с мистером Тачитом. - Конечно, я не дурнушка! - засмеявшись, ответила она. - Скажите, когда построили ваш дом? Наверное, еще при Елизавете? - Нет, при первых Тюдорах,[7] - сказал Ральф Тачит. Девушка, обернувшись, обратила взгляд на него. - При первых Тюдорах? Какая прелесть! В Англии, должно быть, много таких чудесных домов. - Да. И даже красивее. - Не говори так, сын, - возразил мистер Тачит. - Я не знаю ни одного |
|
|