"Генри Джеймс. Пресса" - читать интересную книгу авторавыигрывает, и в конце концов чем бы для тебя дело ни кончилось, это наша
повседневная работа. И ставить мы можем лишь на одно, но этого достаточно на великое "а вдруг". Внутренне она не соглашалась с ним, хотя и не пропустила ни слова. - А вдруг она бросится мне на шею? - Тут либо одно, либо другое, - продолжал он, словно не слыша ее. Либо она не пустит тебя, либо примет. В последнем случае твоя карьера обеспечена и ты сможешь забирать много выше, чем интервью со всякими заурядными ослами. - Мод уловила намек на Маршала, но сейчас ей было не до того, а Говард не унимался: - Она ничего не утаит. Но и ты должна быть с нею совершенно откровенна. - Вот как? - пробормотала Мод. - Иначе между вами не будет доверия. И, словно чтобы подчеркнуть сказанное, ринулся дальше, не дав ей времени принять решение и на ходу поглядывая на часы, а когда они в своей затянувшейся прогулке, в течение которой их мысли не оставлял и другой вопрос, вышли туда, где ширина улицы, простор каменных мостовых, вольное течение Темзы и затянутые дымкой дали разъединили их, он вновь сделал остановку и еще раз бросил взгляд на панораму города, видимо, желая поторопить вступление Мод на предложенный им путь. Однако она колебалась, многие соображения, борясь в душе, удерживали ее, и только когда она довела его до "Темпла" - станции подземной дороги, - решила последовать его совету. Но все же ее не покидала та, другая мысль, под натиском которой в ту минуту она отложила попечение о миссис Чернер. - Ты вправду верил, - спросила она, - что он жив и появится здесь Еще глубже засунув руки в карманы, он точил ее хмурым взглядом: - Ну да, появится - прямо сейчас - вместе с твоим Маршалом. Еще чему я, по-твоему, верю? - Ничему. Пo-моему. Я давно отступилась от тебя. И отступаюсь впредь. Где уж мне тебя понять! Правда, кое в чем я, кажется, разобралась: ты и сам не знаешь, чего хочешь. Впрочем, сердце на тебя не держу. - И не держи, - только и сказал он. Это ее тронуло, вопреки всему, что она могла бы ему высказать, и на минуту она задумалась: ведь он примет за проявление дурных чувств, если она выложит все, что накопилось. Нo если она собирается выйти за него, что-то она должна о нем знать - знать такие вещи, владея которыми, сумеет облегчить ему раскаяние, не оставляя с собою один на один. - В какие-то минуты мне даже казалось, ты в переписке с ним. Пoтом поняла: никакой связи у тебя с ним нет, хотя ты и пускаешь мне пыль в глаза; поняла, что ты сам не свой и поставил на нем крест. Я поняла, - продолжала она, помедлив, - до тебя наконец дошло, что ты завел его слишком круто - ты почувствовал, уж позволь мне сказать, что тебе было бы лучше держаться подальше - подальше от всего этого. - Позволяю сказать, - буркнул Байт. - Лучше. Было бы. Она метнула в него короткий взгляд. - Он значил для тебя больше, чем тебе мнилось. - Да, больше. А теперь, - Байт устремил глаза на противоположный берег, - с ним кончено. - И ты чувствуешь - он камнем лежит у тебя на сердце. |
|
|