"Генри Джеймс. Пресса" - читать интересную книгу автора

забрать ее в руки.
- Конечно, не понимаешь, - согласилась Мод и добавила: - Я и сама не
совсем понимаю. Но раз уж я забрала ее в свои руки, теперь ни за что на
свете не выпущу.
- А ведь ты прикарманила ее, не обижайся, обведя вокруг пальца.
- Вокруг. Потому-то мне и стыдно. Когда я вернулась домой со всей этой
исповедью, - продолжала она, - я уж дома всю ночь до самого утра перебирала
ее в мыслях, а поняв, в чем дело, решила: не могу... и предпочту краснеть от
стыда, не сделав для нее обещанного, чем предать ее признания гласности.
Потому что, понимаешь, они были... прямо скажем, были чересчур, - пояснила
Мод.
Байт слушал, вникая в каждое слово.
- Они были такие замечательные?
- Бесподобные! Страшно любопытные!
- В самом деле, настолько захватывающие?
- Захватывающие, преинтересные, ужасные. Но главное - совершенно
правдивые, и в этом все дело. В них она сама... и он, все о нем. Ни одного
фальшивого слова, а только слабая женщина, растаявшая и расчувствовавшаяся
сверх всякой меры, но и исходящая гневом - как носик чайника паром, когда в
нем закипает вода. Я в жизни не видела ничего подобного. Излила мне все до
конца - как ты и предсказал. Так вот, прийти сюда с этим багажом, чтобы
торговать им - через тебя ли, как ты любезно предложил, или собственными
бесстыдными руками, продав тому, кто даст наивысшую ставку, - занятие не по
мне. Не хочу. И если это для меня единственный способ заработать деньги,
предпочту умирать с голоду.
- Ясно. - Говарду Байту и впрямь все стало ясно. - Так вот чего тебе
стыдно.
Она замялась: она чувствовала вину за как бы невыполненное задание, но
в то же время оставалась тверда.
- Я знала: раз я не пришла к тебе, ты догадаешься и, конечно, будешь
считать пустой балаболкой - так же, как и она. А я не могла объяснить. Не
могу... ей не могу. Получается, - продолжала Мод, - что, промолчав, я
совершу - говоря об ее отношении ко мне - нечто более бестактное, более
непристойное, чем если выставлю ее напоказ всему миру. Раззадорив и вытянув
из нeе всю подноготную, я затем отказываюсь выйти с этим на рынок, тем самым
разочаровав ее и обманув. Ведь газетчики уже должны были кричать о ней, как
лавочники о партии свежей селедки!
- Да, несомненно, так! - Байт был задет за живое. - Ты попала в сложное
положение. Сыграла, знаешь ли, не по правилам! Наш кодекс позволяет все,
кроме этого.
- Вот именно. И я должна отвечать за последствия. Я себя запятнала, мне
и быть в ответе. А ответ тут один - кончать. То есть кончать со всем этим
делом. Ну их совсем!
- Кого? Газеты? Прессу? - спросил он так, словно ушам своим не верил.
Но изумление это, она видела, было преувеличено - они обменялись даже
слишком откровенным взглядом.
- Да пропади она пропадом, эта Пресса! - воскликнула Мод.
Пo его лицу сквозь горечь и усталость скользнула сладчайшая улыбка,
какой еще на нем ни разу не бывало.
- Ну да, мы, между нами говоря, - дай нам только развернуться - им еще