"Генри Джеймс. Пресса" - читать интересную книгу автора

приятеле, ни о своей обиде. - Я не верю, - проговорила она наконец, - будто
там вообще что-то есть или когда-либо было.
- Ой-ой-ой! - рассмеялся Байт.
- Ничего там нет, - добавила она, - "за этим", никаких ужасов.
- Предположим. Значит, ты продолжаешь считать, - сказал Байт, - что
учиненное этим беднягой целиком на мне? Да, коли так, плохи мои дела.
Она поднялась и, стоя перед ним, разгладила последние складочки на
перчатках.
- И коли так, мы - если взять круг пошире - тоже среди героев
пресловутого "кирпича".
- Мы - нет, во всяком случае в том, в чем это касается нас самих. Мы
зрители. - И он тоже поднялся. - Зрителям надо позаботиться о себе самим.
- Что и говорить. Бедняжки! - вздохнула Мод. И так как он стоял с таким
видом, будто ждет от нее еще чего-то, она прояснила свою позицию - а позиция
ее теперь заключалась в том, чтобы помучить его чуть-чуть. - Если ты знаешь
о нем то, чего она не знает и я тоже, так она знает - и я тоже - много
такого, чего не знаешь ты.
- Конечно, если речь как раз о том, что я пытаюсь извлечь из тебя. Ты
что, боишься - я это продам?
Но даже эта шпилька, которую она в полной мере оценила, не произвела на
нее впечатления.
- Значит, ты решительно ничего мне не скажешь?
- То есть, если я скажу тебе, ты скажешь мне?
Мод ответила не сразу, соображая:
- Пожалуй... да, но только на этом условии.
- О, тогда тебе не о чем беспокоиться, - заявил Говард Байт. - Я просто
не могу, голубчик мой, не могу. И вообще, если это выйдет наружу...
- Вот я и подожду, когда выйдет. Но должна тебя предупредить, добавила
она, - мои факты наружу не выйдут. Ни за что.
Он ответил не сразу, взвешивая.
- Почему же ни за что, если натиск на нее продолжается? Возможно, даже
сейчас. Почему, если она принимает и других?
Ах так! Мод тоже успела все хорошенько обдумать.
- Она-то их принимает, да они не способны принять ее. Другие! Они вроде
этих твоих - долдонов. Другие не поймут, другие не в счет, они не
существуют. - И она направилась к выходу. - Нет никаких других.
И с этими словами Мод открыла дверь, чтобы выйти на улицу, не поведя и
бровью, когда Говард, догнавший ее, объявил в ответ, что второй такой, как
она, конечно же, во всем свете не сыщешь; но не успели они ступить и шагу,
как последнее ее утверждение оказалось полностью опровергнутым. Тот другой,
которого они выкинули из памяти, так-таки никуда не делся, и теперь ими
напрочь забытый, явно повсюду их разыскивавший и каким-то верхним чутьем
разыскавший, в лице Мортимера Маршала, преградил им путь.


Глава 9

Он входил, а они выходили, и его "Я так и знал, что где-нибудь на вас
наскочу", с невозмутимым простодушием брошенное им в лицо, произвело на
них - мгновение спустя - такое впечатление, как если бы перед ними вдруг