"Лоуренс Джеймс. Дремлет Земля (роман) Цикл Саймон Рэк" - читать интересную книгу автора

выделение. Но, - добавил он поспешно, - если глаза попросту опухли и
болят, то я беру по фунту римского купороса, а это - опасное вещество,
милорд, и Bole Armoniack; щепотку камфоры и растирать до тех пор, пока все
хорошо не перемешается. Далее я бы взял немного этой микстуры и растворил
в литре кипящей воды. После перемешивания я бы дал настою осесть и получил
бы то, что нужно. Несколько капель по утрам и немного меньше перед сном -
и болезнь как рукой снимет.
На арене воцарилось молчание примерно на двадцать ударов сердца.
Потом Мескарл повернулся к человеку, стоявшего позади него.
- Приведи де Пуактьера. Он где? Черт побери его совсем! Что с тем
старым негодяем из борделя? Сдох! Я же сказал, что его нужно расспросить.
А не прикончить. Я хотел бы еще кое-что узнать. Так значит, нам не в чем
обвинить этих грязных бродяг? Что?
Саймон и Богарт смотрели на балкон. Мескарл отошел и исчез из виду,
чтобы посоветоваться с каким-то своим офицером. Высокородные продолжали
смотреть на них с живейшим интересом, как и подобает относиться к людям,
которые чудом выпрыгнули из Стикса и вновь оказались в обществе себе
подобных. Одна из присутствующих на балконе леди строила глазки Богарту и
"случайно" выронила кружевной платочек ему под ноги. Богарт изящным
движением подобрал его, высморкался и снова бросил платок на песок. Тут
снова появился Мескарл.
- Искренне приношу извинения за эту задержку, друзья мои. Не
сомневаюсь, вы полагали, что вам давным-давно пора быть мертвыми. Мне
сказали, что вас, мастер Зебадия, задержали главным образом потому, что вы
убили одного из моих лучников и пытались помочь подозреваемому в мятеже. К
сожалению, свидетель вашего преступного поведения не в силах нам дальше
помогать. Так что вы скажете в ответ на обвинение в том, что пытались
помочь этому головорезу.
Богарт ответствовал:
- Милорд, я просто заступился за человека - до того вечера в том
похабном домике я его не встречал - на которого напали. Кажется, напал
писец. Началась драка, и писца зарезали. Потом ворвались ваши громилы и
принялись палить во все стороны. Тогда я попытался остановить эту
бессмысленную резню. И при этих попытках, боюсь, прикончил одного из ваших
убийц - арбалетчиков; и если обвинение в этом смертельно, можете прирезать
меня, я виноват.
После недолгой паузы Мескарл легонько хлопнул в ладоши.
- Прекрасная речь. Цепкая же ты пиявка. Вы оба высказали перед нами
больше мужества, чем я полагал. Возможно... Боже мой, миледи Иокаста была
так восхищена, когда дела пошли все горячей, что совершенно забыла про
свой пирог с языками жаворонков. Вы все делали хорошо. И поскольку я не
хочу терять таких людей понапрасну, предлагаю вам выбор. Поступайте ко мне
на службу в ранге сержантов моих телохранителей. Что скажете?
Прежде, чем они успели что-то сказать, вмешался новый голос, более
глубокий и твердый.
- Простите, лорд. Прошу прощения за опоздание. Если позволите, лорд,
прежде, чем эти люди поступят к вам на службу, я задам им один вопрос. Я
хотел бы спросить у того, что повыше: как вы попали сюда? И почему
уничтожили свой корабль?
Саймон подождал, пока шум на балконе стих, и ответил: